You know, it's one of the biggest countries in the world, one of the smallest. |
Понятно, что одна страна - одна из самых больших, другая - одна из самых маленьких. |
1989 - co-founder of one of the first recording company LAD, specializing in classical music with one of the biggest catalogs of Russian classical music. |
1989 год - сооснователь одной из первых звукозаписывающих компаний «Ладъ» (LAD), специализирующейся на классической музыке и имеющей один из самых больших каталогов российской классической музыки. |
The song became one of the duo's biggest hits, and was one of the most successful singles of 1991. |
Песня стала одним из самых больших хитов дуэта и одним из самых успешных синглов 1991 года. |
that the seabed in the Cavtat area hides one of the biggest amphora sites in the Mediterranean. |
подводное царство Цавтата скрывает одно из самых больших месторасположений амфор на Адриатике и Средиземноморье. |
The video was also added to MTV's 2000 Yearbook, a list with the "biggest, best, most memorable music videos of every year since the beginning of MTV." |
Видео было также отмечено Ежегодником MTV 2000 года в списке «самых больших, лучших и незабываемых музыкальных видео с основания MTV». |
These Bornean caves are among the biggest in the world and they're still getting bigger as each year rainwater eats away a little more limestone. |
Эти пещеры одни из самых больших в мире и они все еще увеличиваются, ведь каждый год дождевая вода вымывает все больше и больше известняка. |
I really believe that this guy's maybe one of the biggest movers in the southwest. |
Я имею в виду, свято верю в то, что этот парень, вероятно, один из самых больших толкателей на юго-западе |
And from a peaceful mind do great ideas flow... ideas which could be solutions... to the biggest problems you imagine yourself to have. |
А из покоя в душе приходят великие идеи... идеи, которые могут стать решениями... для самых больших проблем, которые ты себе представляешь. |
What's it like joining one of the biggest rock 'n' roll bands in the world? |
Как это, присоединяться к одной из самых больших в мире рок 'н' рольных команд? |
Kellar isn't a person, the Kellar company is one of our biggest campaign contributors. |
Келлар это не человек, "Келлар" это компания, одна из самых больших донаторов. |
Y-You're one of our biggest success stories, a-and no matter what happens with Funny Girl, I mean, you're in New York, you're living your dream. |
Ты один из наших самых больших успехов, и не важно, что там будет со "Смешной девчонкой", то есть, ты в Нью-Йорке, живёшь своей мечтой. |
The sharp fall in China's exports to the US has been compensated by a sharp rise in the Chinese government's spending on infrastructure - say, on subway construction in China's biggest cities. |
Резкий спад в экспорте Китая в США был компенсирован резким увеличением трат китайского правительства на инфраструктуру - например, на строительство метро в самых больших городах Китая. |
You know, it's one of the biggest countries in the world, one of the smallest. |
Понятно, что одна страна - одна из самых больших, другая - одна из самых маленьких. |
But maybe on that day we also find that the Greenland ice sheet is really melting unacceptably fast, fast enough to put meters of sea level on the oceans in the next 100 years, and remove some of the biggest cities from the map. |
Но быть может, в этот день мы также обнаружим, что ледяной покров Гренландии и вправду тает ужасающе быстро, быстро настолько, что уровень воды в океане повысится на метры в ближайшие 100 лет и сотрёт с лица земли некоторые их самых больших городов мира. |
Narcotics, as one of the biggest and the most complicated problems of human society, is the problem for most of the countries of the world, and few members of today's international community can resist it. |
Проблема наркотиков - одна из самых больших и сложных проблем человеческого общества - стоит в большинстве стран мира, и мало кому из членов современного международного сообщества удается достичь успехов в ее решении. |
The Farming Assistance Scheme programme had been developed through four different Governments and with four sets of different policies, which is one of its biggest problems - especially in its effective and efficient implementation. |
Программа Плана помощи в обработке земли разрабатывалась четырьмя разными правительствами, у каждого из которых была своя стратегия, что является одной из самых больших проблем, особенно в том, что касается эффективного и действенного осуществления этой программы. |
Collection of data and statistics is one of the biggest challenges facing Papua New Guinea as a nation, which renders accurate and certified statistics difficult to obtain. |
Сбор информации и статистических данных является одной из самых больших проблем, с которыми сталкивается Папуа-Новая Гвинея в национальном масштабе, что затрудняет получение точных и проверенных статистических данных. |
Possessing one of the biggest mine stocks in the world, Ukraine attaches great importance to the issue of their safe destruction in accordance with the provisions of the Ottawa Convention, known also as the Mine Ban Treaty (MBT). |
Обладая одними из самых больших запасов мин в мире, Украина придает огромное значение вопросу об их безопасном уничтожении в соответствии с положениями Оттавской конвенции, известной также как Договор о запрещении мин (ДЗМ). |
For instance, during slavery, they used to take the biggest, strongest slaves and breed them and try their best to make big, strong super-slaves, OK? |
Например, во времена рабства, брали самых больших, сильнейших рабов и разводили их и старались сделать больших, сильных супер-рабов, ок? |
1 in 1995, Rap Attack in 2003, and Funky Beat: The Best of Whodini in 2006, which featured the seven-minute "Whodini Mega Mix", which was a medley of some of the biggest hits. |
1 в 1995 году, Rap Attack в 2003 году и Funky Beat: The Best of Whodini в 2006 году, в котором находился семиминутный «Whodini Mega Mix», который был смесью из некоторых самых больших хитов группы. |
It became one of Roxette's biggest hits, and was one of the most successful singles of 1991, topping record charts across Europe, as well as in Australia, Canada and the United States. |
Песня стала одним из самых больших хитов Roxette, а также одним из самых успешных синглов 1991 года, возглавив чарты по всей Европе, а также в Австралии, Канаде и США. |
Usually when we think about the atmosphere, we think about climate change and greenhouse gases, and mostly around energy, but it turns out agriculture is one of the biggest emitters of greenhouse gases too. |
Обычно, представляя себе атмосферу, мы думаем об изменении климата и парниковых газах, и в основном об энергии, но оказывается, что земледелие является одним из самых больших источников парниковых газов. |
As to the conference agenda, it was high time the Committee went on record as making it clear to States Parties that one of the biggest problems the Committee and the international community faced in combating racial discrimination was that of compliance with their obligations under the Convention. |
Что касается повестки дня конференции, то Комитету наконец-то следует ясно дать понять государствам-участникам, что одна из самых больших проблем, с которыми Комитет и международное сообщество сталкиваются в их борьбе с расовой дискриминацией, заключается в несоблюдении государствами-участниками своих обязательств в соответствии с Конвенцией. |
Reaffirms that chronic poverty remains one of the biggest obstacles to meeting the needs and protecting and promoting the rights of children and that urgent national and international action is therefore required to eliminate it; |
вновь заявляет, что хроническая нищета по-прежнему является одним из самых больших препятствий для удовлетворения потребностей и обеспечения защиты и поощрения прав детей и что поэтому необходимы срочные национальные и международные меры для ее ликвидации; |
And I wondered, what if the answer to some of our biggest problems could be found in the smallest of places, where the difference between what is valuable and what is worthless is merely the addition or subtraction of a few atoms? |
И я подумал: «А что, если решение наших самых больших проблем находится в самых маленьких местах, где разница между ценным и бросовым сводится к добавлению или удалению нескольких атомов? |