Английский - русский
Перевод слова Biggest
Вариант перевода Самой большой

Примеры в контексте "Biggest - Самой большой"

Примеры: Biggest - Самой большой
His biggest phobia by far was 13. Его самой большой фобией было 13.
Olden's client's biggest property was an abandoned warehouse on Wolcott Street. Самой большой собственностью клиента Олдена был заброшенный склад на Уолкотт-стрит.
'And this... this may well turn out to be the biggest mistake of my life, but it's how I feel. И это... это может обернуться самой большой ошибкой в моей жизни, но сейчас я так чувствую.
Remember when our biggest problem was trying to find a place to steal a kiss? Помнишь, когда-то нашей самой большой проблемой было найти место для поцелуя?
Those to are in there arguing about how to protect the world, and they have yet to address their biggest issue. Эти двое там спорят о том, как защитить мир, но им все еще прийдется столкнуться с самой большой проблемой.
I'm starting to realise that letting you go... may well qualify as the biggest mistake I've ever made. Начинаю осознавать, что отпустить тебя - это было... можно сказать, самой большой в моей жизни ошибкой.
What's the biggest thing you've ever Rentaghosted with? А с какой самой большой вещью ты когда-либо спривиденьивалась?
With all this tylium, we're setting fire to the biggest bomb in the universe. Весь этот Тилиум взорвётся... Мы зажгли фитиль самой большой бомбы во вселенной.
The biggest worry I had this morning was a leak in my bathroom. Пару часов назад, самой большой моей проблемой была протекающая в ванной труба.
It was the biggest, longest, and most controversial test series in the continental United States. Это серия испытаний была самой большой, самой длинной и самой обсуждаемой из происходивших на континентальной части Соединенных Штатов.
Because this is going to be the biggest lie I've ever told. Потому что это будет самой большой ложью, которую я когда либо говорила.
Tyson, for example, is the biggest meat-packing company in the history of the world. Тайсон, например, является самой большой компанией мясной промышленности за всю мировую историю.
And we do it in there, on the biggest slide they got. И мы сделаем это на самой большой горке что у них есть.
This Government had 11 women out of 20 ministers, which was the biggest share (60 per cent) in Finnish history. В этом правительстве из 20 министров было 11 женщин, что стало самой большой долей (60%) в финской истории.
That right there was the biggest mistake То что там произошло было самой большой ошибкой
Together, Bruno and I ran the biggest street lottery in town, had runners working for us all over the city. Вместе, Бруно и я, управляли самой большой уличной лотереей в городе, на нас работали посыльные со всего города.
Before you know it, the kids will be in school, and you'll long for the days when a pillow was your biggest problem. Опомнится не успеешь, как дети пойдут в школу... а ты станешь мечтать о тех днях, когда подушка была самой большой проблемой.
I work for the biggest network in television, Я работаю на самой большой сети на телевидении,
We haven't scored before so I guess scoring has been the biggest problem for us. Мы раньше не набирали очков, так что, я думаю набирать очки было самой большой проблемой для нас.
If you have a blog, photo album or a message board, then the biggest headache must be lengthy and difficult to remember URL. Если у вас есть блог, фотоальбом или сообщении совета, то самой большой головной болью должно быть длительным и трудным, чтобы помнить URL.
Completed in 2015 this location, which has Europe's biggest high-bay facility, has over 35,000 square meters of storage space for 27,000 tons of tubes. Завершенный в 2015 году, склад с самой большой в Европе системой высоких стеллажей имеет 35000 квадратных метров складских помещений для 27000 тонн труб.
The Festival was concined to the completion of the biggest picture in graffiti style in Russia with an area of 7,200 m2, and its subject was innovation. Проведение Фестиваля было приурочено к завершению самой большой картины в стиле граффити в России, площадь которой составила 7200 м2, а темой стали инновации.
What they're about to shore up is the start of the biggest crack on the face of the planet. То, что они собираются заделать - это начало самой большой трещины на поверхности планеты.
They tend to focus on whatever seems to be the biggest and most urgent story, and British politics has not been it. Они, как правило, сосредоточены на то, что им кажется самой большой и наиболее актуальной историей, а британская политика ей не считалась.
But that's about half the size of the biggest tuna we've ever tagged. Но она вполовину меньше самой большой особи, которую нам удалось пометить.