And that she left a Bible with some mysterious words underlined. |
Но она оставила библию где подчеркнула несколько загадочных слов. |
I didn't get the Bible, Cyril. |
Я не достала Библию, Кирилл. |
I think a Bible just got blown onto the steps. |
Думаю, библию просто швырнуло на ступеньки ветром. |
So I came in here, and I opened up the Bible. |
Я пришёл сюда... и я открыл Библию. |
Bring me a Bible, I will swear on it. |
Принесите мне Библию, я на ней поклянусь. |
It reminds me of the Bible passage about Armageddon. |
Мне это напоминает Библию пассаж про Армагеддон. |
It sounds like it could be George Went Hensley's Bible. |
Очень похоже на Библию Джорджа Вента Хенсли. |
The first day I was in here, you gave me your Bible. |
В первый мой день здесь ты мне дал библию. |
She'll be yours again when you deliver Washington's Bible. |
Она будет твоей когда ты доставишь Библию Вашингтона. |
This is where they keep Washington's Bible, I swear. |
Они хранят библию Вашингтона здесь, клянусь. |
We lit candles, and we were reading from the Bible. |
Мы зажгли свечи и читали Библию. |
When you find the Bible, you bring it to us. |
Когда найдете Библию, принесите её нам. |
A monkey will type out the Bible if you leave it long enough. |
И обезьяна может напечатать Библию, если дать ей достаточно времени. |
I read your Bible, Mr. President. |
Я читал вашу Библию, Господин Президент. |
So we got a rather nice icon, a Bible, and two rosaries. |
Так что мы получили неплохую икону, Библию и двое чёток. |
He keeps his distance inside the cave and quote the Bible and crying. |
Он всё время проводит в глубине пещеры, читает Библию и оплакивает маму. |
Well, someone was reading the Bible in candlelight, maybe while Father Morton was fighting for his life. |
Ну, кто-то читал Библию при свете свечи, возможно, пока отец Мортон сражался за свою жизнь. |
Now, you find a Bible, I'll swear on it. |
Можете даже найти Библию, и я поклянусь на ней. |
The Bible is subject to interpretation. |
Каждый человек может интерпретировать Библию по-своему. |
A gust of wind took the Bible and threw it into the water. |
Порыв ветра подхватил Библию, и она упала в море. |
Even after Miss Lane dropped Miss Margaret's Bible on it. |
Даже после того, как мисс Лэйн уронила на него Библию мисс Маргарет. |
Like running across a Redstone missile or a Gutenberg Bible. |
Все равно что, ходить вокруг Ракеты "Редстоун" или изучать Библию Гуттенберга. |
Maybe you should read your Bible. |
Может, вам стоить почитать Библию. |
If you're here because Moloch wants Washington's Bible... |
Если ты здесь потому, что Молох хочет заполучить Библию Вашингтона... |
Abbie, if you give me the Bible... |
Эбби, если бы ты дала мне Библию... |