| Bernie, the trophy wife. | Берни, трофейная жена. |
| I love you, Bernie. | Я люблю тебя, Берни. |
| Thanks for the steer, Bernie. | Спасибо за информацию, Берни. |
| And there's Bernie's. | А этот - Берни. |
| You be cool, Bernie. | Веди себя хорошо, Берни. |
| Helen, it's Bernie. | Х елен, это Берни. |
| Look at me, Bernie. | Посмотри на меня, Берни. |
| My friends call me Bernie. | Друзья зовут меня Берни. |
| 'Cause Bernie's back today | Потому что сегодня Берни вернулась |
| Time for the truth, Bernie. | Время говорить правду, Берни. |
| Not Bernie, not Gary. | Ни Берни, ни Гэри. |
| I'll talk to Bernie. | Я поговорю с Берни. |
| Bernie, you old cheat! | Берни, старый обманщик! |
| You came with Bernie. | Вы приезжали с Берни. |
| It's Bernie Goetz... | Это новый Берни Гоэц... |
| Can I ask you something, Bernie? | Можно кое-что спросить, Берни? |
| Bernie, this frittata is wonderful. | Берни, этот омлет потрясающий. |
| My name isn't Bernie. | Меня зовут не Берни. |
| You are Bernie Webber, right? | Ты же Берни Вебер да? |
| Well, Bernie's not here. | Ну, Берни здесь нет. |
| Stay the course, Bernie. | Оставайся в строю, Берни. |
| Things we built, Bernie. | Мы построили, Берни. |
| Some things change, Bernie. | Некоторые вещи изменились, Берни. |
| Go to hell, Bernie. | Иди к чёрту, Берни. |
| Don't worry, Bernie. | Не переживай, Берни. |