| Mr. Bernie Kaufman, our manager. | Мистер Берни Кауфман, наш менеджер. |
| Bernie Stolar, a former executive at Sony Computer Entertainment of America, was named Sega of America's executive vice president in charge of product development and third-party relations. | Берни Столар, бывший исполнительный директор компании Sony Computer Entertainment of America, был назначен исполнительным вице-президентом компании Sega of America, ответственным за разработку продуктов и отношения с третьими сторонами. |
| He's fighting for Bernie. | Он готов бороться до последнего за Берни. |
| In August 2015, Terry Kiser, Silverman's costar from Weekend at Bernie's, was cast in a guest role. | В августе 2015 года Терри Кайзер, партнёр Силвермана по фильму «Уикенд у Берни» получил гостевую роль. |
| The band, also comprising singer/pianist Tony Ashton, Deep Purple organist Jon Lord, guitarist/vocalist Bernie Marsden and bassist Paul Martinez recorded one album, Malice in Wonderland and they played only five live shows. | Группа, состав которой входят также вокалист и клавишник Тони Эштон, органист Джон Лорд, гитарист/вокалист Берни Марсден и басист Пол Мартинес записали один альбом, Malice In Wonderland, и играли только пять концертов. |
| Deputy Bernie, these are the Buddies, and they need your help. | Помошник шерифа Барни, Это щенята, и им нужна твоя помошь. |
| Bernie, please let me help you. | Барни, позвольте помочь вам, прошу. |
| The feeling's not mutual, Bernie. | Наши чувства не совпадают, Барни. |
| Gloria, I know you don't want to see me, but I am here to talk about Bernie. | Глория, знаю, ты не хочешь меня видеть, но нам нужно поговорить о Барни. |
| They're kicking us out, Bernie. | Они нас выгоняют, Барни. |
| You looking for Bernie LaPlante by any chance? | ы случайно не Ѕерни Ћапланта ищете? |
| Bernie? What are you doing here? | Ѕерни? то ты здесь делаешь? |
| You got a 1 0-year-old attorney, Bernie? | ебе дали 10-летнюю адвокатшу, Ѕерни? |
| Bernie... the bolt. | Ѕерни... твой болт. |
| Again, Bernie, not | Ч Ѕерни, послушай: |
| Give me another day, Bernie. I may have something for you. | Дай мне день Бэрни, и у меня будут новости. |
| Hang on there, Bernie Sanders. | Не так быстро, Бэрни Сандерс. |
| Bernie, funny thing. | Бэрни, забавная штука. |
| We'll call you back, Bernie! | Мы перезвоним тебе, Бэрни! |
| What's the matter, Bernie? | В чём дело, Бэрни? |
| Bernie: What do you pay for cable? | Ч ј сколько вы платите за кабельное? |
| Bernie: There are brown people prices? | Ч ј что, есть цены дл€ черных? |
| (Girls giggling) - Bernie: | Ч ј мы смешные? |
| Bernie: Was that cool? | Ч ј это круто было? |
| Bernie: I thought Lina said she was going back to work. | Ч ј Ћина разве не хотела начать работать? |