Английский - русский
Перевод слова Bernie
Вариант перевода Берни

Примеры в контексте "Bernie - Берни"

Все варианты переводов "Bernie":
Примеры: Bernie - Берни
What is this "we'd like to" part, Bernie? Что значит "мы хотели бы", Берни?
You got this sweet guy, you got Bernie, who's just the nicest fella I'd ever met, and I've known him for a little while, and then you got... С одной стороны, у нас был добродушный парень, Берни, самый приятный человек, которого я когда-либо встречал, а ведь я был знаком с ним довольно долго.
You know, I heard an interview with Bernie Williams this morning on the radio, as I was coming in. Знаете, я слушал интервью с Берни Вильямсом этим утром по радио,
Former Secretary of State, First Lady and New York Senator Hillary Clinton won the Democratic Party's presidential nomination on July 26, 2016, after defeating Vermont Senator Bernie Sanders and others in the Democratic primary elections. Бывший госсекретарь и сенатор от Нью-Йорка Хиллари Клинтон была выдвинута от Демократической партии 26 июля 2016 года после победы над сенатором от Вермонта Берни Сандерсом и другими кандидатами на демократических предварительных выборах.
Bernie, we already made it out further than anybody thought was possible! Слушай Берни мы и так уже сделали то что все вокруг считали невозможным.
Help get me out, and I'll return your Weekend at Bernie's DVD. Помоги мне отсюда выбраться, и я верну тебе твой "Уикенд у Берни"
Well, she obviously wasn't nasty to Bernie, then, was she? Да, значит, Берни она явно не дерзила.
I am not Bernie Sanders. I am Marshall Stevens and for the last year and a half, my life has been a living hell! Я не Берни Сандерс. и за последние полтора года моя жизнь превратилась в ад!
Are you talkin' about the storm, or marriage, Bernie? Ты сейчас говоришь про шторм или про брак Берни?
I'm havin' a great time now, Bernie! У меня все просто отлично Берни!
Good luck, Daisy, good luck, Bernie. Удачи, Дейзи, удачи, Берни
So it's Bernie and Linda, we have a will and you're still alive! Итак это Берни и Линда, у нас есть завещание и мы до сих пор живы!
You want me to pretend I don't care what happens to Bernie? Ты хочешь, чтобы я делала вид, что мне все равно, что станет с Берни?
I'm not saying we want the case totally dropped, but isn't there some way to keep Bernie from getting punished too much? Я не говорю, что нужно совсем закрыть дело, но разве нельзя сделать так, чтобы Берни не получил слишком строгое наказание?
Bernie Stolar, a former executive at Sony Computer Entertainment of America, was named Sega of America's executive vice president in charge of product development and third-party relations. Берни Столар, бывший исполнительный директор компании Sony Computer Entertainment of America, был назначен исполнительным вице-президентом компании Sega of America, ответственным за разработку продуктов и отношения с третьими сторонами.
GOOD was founded in 2006 by Ben Goldhirsh (son of Inc. magazine founder Bernie Goldhirsh) who wanted to create a "free press for the critical idealist." GOOD был основан в 2006 году Беном Голдхиршем (сыном Берни Голдхирша, основателя журнала Inc.), который хотел создать «свободную прессу для критического идеалиста».
After the 2004 Brazilian Grand Prix, Bernie Ecclestone, Max Mosley, much of the sport's management, and every driver except Michael Schumacher signed the donkey, and the mechanics announced their intention to auction it on eBay and donate the proceeds to charity. После Гран-при Бразилии 2004 года, Берни Экклстоун, Макс Мосли, многие спортивные менеджеры и все гонщики, за исключением Михаэля Шумахера расписались на осле, и механики объявили о своём желании продать его на аукционе eBay и передать вырученные деньги на благотворительность.
We're standing in the lobby with Evelyn LaPlante... who says she is the wife of the mysterious Bernie LaPlante - Мы стоим в вестибюле с Эвелин Лаплант,... которая говорит, что она - жена таинственного Берни Лапланта...
Mr. Wagner and a partner ran a mutual fund, which was one of the largest feeders to Bernie Madoff's Ponzi scheme. Мистер Вагнер и партнер управляли взаимным фондом, одним из самых крупных кормильцев "схемы Понци" Берни Мэдоффа. Прим.:
Now, it may take her a little time to learn all your names, but I want you to cooperate with her and give her 100% of your skills and capabilities, just as you did Bernie Roundbottom. Ей может потребоваться некоторое время, чтобы запомнить все ваши имена, но я хочу, чтобы вы помогали ей и отдавали все 100% своих навыков и способностей, так же, как Берни Круглопупсу.
We're all going to Bernie's? Едем в "Берни", да?
It's a week, Bernie, a week! Это на неделю, Берни, всего на неделю!
Now what would happen if they gave Bernie new meds the last couple days that had the reverse effects of the ones that were making him stable? Что бы случилось, если бы Берни начали давать новые лекарства последние пару дней, у которых был бы противоположный эффект чем у тех, которые делали его адекватным?
Okay, I admit that I was paid to change Bernie's dosage and to give him E.C.T., but I did not kill Dr. Elliot. Хорошо, я признаю что мне мне платили, чтобы поменять дозировку Берни и отправить его на электрошок, но я не убивала Эллиота
Remember that time we heard her laughing and we thought she was watching Weekend At Bernie's, but it turned out she was watching Weekend At Bernie's 2? Помните, когда мы услышали ее смех и решили, что она смотрит "Выходные у Берни", но на самом деле она смотрела "Выходные у Берни 2"?