I know Bernie Walters, but who's that with him? |
Я знаю Берни Уотерса, а кто рядом с ним? |
He shouldn't have trusted me, but like I said, Bernie wasn't too bright. |
Он мне не доверял, но, как я уже говорил, Берни был не слишком умён. |
Didn't Bernie ask for a speedy trial any of those three times? |
А Берни просил хоть раз о скором суде в те З раза? |
Okay. I said I get it, Bernie. |
Я сказал, что понял, Берни! |
Can't wait for our turn, can we, Bernie? |
Мы ждём не дождёмся нашей очереди, да, Берни? |
It'll be like a real-life "Weekend at Bernie's." |
Типа как реальное шоу "Уик-энд с Берни". |
It's just a couple of songs, Bernie! |
Это всего лишь пара песен, Берни! |
Awfully fond of Berenice, aren't you, Bernie? |
Ты ужасно гордишься Беренис, да, Берни? |
Well guys, I'd love to go to Bernie's with you, but you know what? I have an office party. |
Что ж, ребята, бы рад с вами в "Берни" поехать, но дело такое, мне надо на офисную вечеринку. |
And Caspar hasn't broken the rules, Bernie has, and you, too, by helping him. |
И не Каспар нарушил правила, а Берни, а также ты - помогая ему. |
Can't row out on that dory, even if you wanted, right, Bernie? |
Ты даже если захочешь не сможешь выйти на Дори Да Берни? |
So you think Bernie can get us out past bar on this? |
Как думаешь Берни сможет вывести эту лодку из гавани? |
The Subcommittee elected Ms. Adi Litia Samanunu Qalirea Talakuli Cakobau Chairperson and Mr. Mikhail Savostyanov and Mr. Adrian Bernie C. Candolada Vice-Chairpersons. |
Подкомитет избрал Председателем г-жу Ади Литию Самануну Калиреа Талакули Какобау, а заместителями Председателя - г-на Михаила Савостьянова и г-на Адриана Берни К. Кандолада. |
So you're saying that Zurn handles all Bernie's affairs? |
Так Вы говорите, что Зёрн управлял всеми делами Берни? |
If they pump Bernie with enough volts, could they completely wipe out his memory? |
Если они дадут разряд Берни с достаточным количеством вольт, сможет ли это вообще очистить его память? |
So these office improvements are not coming out of Bernie's bank account. |
Так что весь этот ремонт оплачивается не со счета Берни |
In Bernie's addled state, you convinced him to let you have power of attorney. |
Пока Берни был в тумане, ты убедил его передать тебе право распоряжаться его имуществом |
Bernie, I'll be outside, let's go! |
Берни, я пойду на улицу, давай быстрее. |
The night Bernie Bradley came round and you spoke to her on your doorstep, was Rob there? |
В тот вечер, когда Берни Брэдли пришла к вам и вы говорили с ней на пороге, Роб был дома? |
Now, Bernie, after you were arrested you gave a confession, correct? |
Итак, Берни, после того, как вас арестовали, вы сделали признание, верно? |
Elton John recalled, "Bernie wrote really simple lyrics, very Ringo type lyrics and I tried to write a simple sort of melody to it". |
Элтон Джон вспоминал: «Берни написал действительно очень простой текст, очень подходящий для Ринго, а я попытался написать столь же простую, но хорошую мелодию для него». |
You think I don't know about you altering those outfits for Bernie? |
Считаете, я не знаю о том, как вы перешили одежду моей Берни? |
It's an article about bernie Madoff. |
Статья про Берни Мейдоффа. |
I'm sorry I'm not Bernie, but can't you just tell me your opinion? |
Прости, я - не Берни, но ты можешь просто высказать свое мнение? |
I said to him, "Bernie, there'll never make their money back." |
Я сказал: "Берни, они никогда не вернут свои деньги". |