Английский - русский
Перевод слова Bernie
Вариант перевода Берни

Примеры в контексте "Bernie - Берни"

Все варианты переводов "Bernie":
Примеры: Bernie - Берни
Wouldn't Bernie Michaels and the LAPD like to know that? Берни Майклс и департамент полиции точно захотят это узнать?
Yank Carnes out of the morgue, You know, wire him up like "Weekend at Bernie's," get a ventriloquist to speak for him. Вытащить Карнса из морга, привязать к нему веревочки, как в "Уикенде у Берни", нанять чревовещателя, чтобы за него говорил.
Why isn't it ever Bernie Madoff up on the roof screaming for help? Почему это не Берни Мэдофф на крыше кричит о помощи?
I need you to stay here with Bernie, okay? Ты должен остаться тут с Берни, хорошо?
This kid, Bernie, where does he live? Splott. Этот парень, Берни, где он живет?
It's nice to see you, Bernie. Рада тебе, Берни, как ты?
Bernie's a friend. I'm here as his friend. Берни мой друг, я здесь как друг.
But as great as Bernie was at performing a service, he was even better at sales. Но как бы ни был прекрасен Берни во время службы, он был еще большим мастером продаж.
I'm pretty sure the first time Bernie met Mrs. Nugent was at the time of Mr. Nugent's funeral. Я почти уверен, что Берни познакомился с миссис Нуджент во время похорон мистера Нуджента.
She had nice hair, she looked good, she seemed happy, and she had Bernie to thank for that. Всегда отличная прическа, отлично выглядит, и такой счастливый вид, и ей следовало благодарить за это Берни.
There was always talk about Bernie being a little light in the loafers but... I always thought he was celibate. Всегда были разговоры, что Берни другой ориентации, но я всегда думал, что он дал обет безбрачия.
Don't you ever, ever speak to Bernie like that again, or I'll be moving my account. Больше никогда, слышишь, никогда не смей разговаривать с Берни таким тоном. или я закрою свой счет.
We can buy Bernie's when he's forced to sell up! Выкупим у Берни, когда он разорится!
I don't want Dane to know, but a guy like Bernie? Не хочу, чтобы Дейн знал, но как насчёт Берни?
Bernie comes to the door, says she's feeling poorly. J ust then, he takes the documents back and she signs them. Дверь открыл Берни, сказал, что она плохо себя чувствует, потом взял документы в дом и она их подписала.
Your honor, counsel, ladies and gentlemen of the jury, all Danny Buck Davidson wants to do in this trial is get you to believe that Bernie is some kind of monster. Ваша честь, советник, дамы и господа присяжные, все, чего добивается Дэнни Бак Дэвидсон в этом заседании, это заставить вас поверить в то, что Берни - монстр.
Now, I'm not sick or anything, but now Bernie, you promised me that you would do that. Не то, чтобы я себя плохо чувствовала или еще что... но Берни, ты обещал мне, что будешь петь.
In September, Senator Bernie Sanders spoke to a crowd of about 3,000 members of the Standing Rock Sioux Tribe and other tribal nations and supporters at a protest held outside of the White House. В сентябре сенатор Берни Сандерс обратился к толпе, насчитывающей около 3000 членов племени сиу из Стэндинг-Рок и других племенных наций и сторонников на акции протеста за пределами Белого дома.
He sold the company for £100,000 at the end of 1971 to British businessman Bernie Ecclestone, Rindt's former manager and erstwhile owner of the Connaught team. В результате в конце 1971 года компания была продана за $ 100000 британскому бизнесмену Берни Экклстоуну, бывшему менеджеру Йохена Риндта и бывшему владельцу команды «Коннот».
While troubled teen Donnie (Gregory Rozakis), Sue's illegitimate son, has been away at reform school, she has entered into a relationship with Cadillac salesman Bernie Slovenk (Harry Guardino). В то время как Донни (Грегори Розакис), внебрачный ребёнок Сью, находится в исправительной школе, она вступила в отношения с продавцом Cadillac Берни Словенком (Гарри Гуардино).
On January 16, 2018, she stated on The Today Show that she supported Bernie Sanders during the 2016 election. 16 января 2018 года она заявила на The Today Show, что поддерживает Берни Сандерса на президентских выборах 2016 года.
After the girls become mermaids, Bernie is able to talk with them and regularly calls upon the girls to help him when there's trouble in the ocean. После того, как девушки становятся русалками, Берни может поговорить с ними и регулярно призывает девушек, чтобы помочь ему, когда есть проблемы в океане.
On a fateful night, an orphan named Conny is sent away to be adopted, but Emma and Norman follow her after noticing that she had left her stuffed rabbit toy, Bernie, back at the house. Однажды в роковую ночь другого сироту по имени Конни отсылают для усыновления, но Эмма и Норман следуют за ней, заметив, что она оставила плюшевого кролика Берни в доме.
Tell Bernie Clifford your birthmark is made of chocolate, which means when you get to heaven you will be in charge of all the chocolate. Скажите Берни Клиффорду, что Ваше пятно сделано из шоколада и что, когда Вы окажетесь в раю, Вы будете главной по шоколаду.
You lay back, you give Bernie up, you let Caspar think he's made his point. Ты отступаешь, ты сдаешь Берни, ты заставляешь Каспара думать, что он добился своего.