Английский - русский
Перевод слова Behind
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Behind - Назад"

Примеры: Behind - Назад
We're sure it's ahead, not behind? Мы уверены что вперёд, не назад?
Slide the left foot a little behind! Левую в сторону и чуть назад!
The doctor begins to appear for five or six hours behind. Это произошло 5 или 6 часов назад.
The complete elimination of an entire category of nuclear weapons - in the intermediate range - is already a few years behind us. Полная ликвидация целой категории ядерного оружия - оружия промежуточной дальности - была осуществлена уже несколько лет назад.
Inculcation of habit of looking behind before moving off. выработка привычки оглядываться назад перед троганием.
Look behind you before swinging a bat. Всегда оглядываться назад, перед тем как размахивать битой.
When I reverse, I look behind us. Когда я сдавал назад, я смотрел в заднее стекло.
Hiding behind the color of law, On a rainy November evening Two years ago, Detective bosch shot And killed roberto flores. Прикрываясь законом в дождливый ноябрьский вечер два года назад детектив Босх выстрелил и убил Роберто Флореса.
And I left them behind 17 years ago when I left the community. И я лишился их семнадцать лет назад, когда я покинул общину.
I put that behind me years ago. Я забыл об этом уже много лет назад.
I put that all behind me a long time ago. Я оставила все это в прошлом много лет назад.
Less than 24 hours ago, the building seen behind me was in flames. Меньше суток назад, здание виднеющееся позади меня было в огне.
I'm not interested in looking behind me anymore. Я больше не хочу оглядываться назад.
I had to pull Charles's big behind out of there the other day. Пару дней назад мне пришлось вызволять оттуда Чарльза.
Your father chose to put all this behind him years ago. Твой отец решил оставить все позади много лет назад.
Gun slid back behind the mesh as they drove, probably. Пистолет соскользнул назад пока они ехали, по всей видимости.
He met me out back... behind the dry cleaners, about an hour ago. Он встретил меня позади... Позади химчистки около часа назад.
Without her money, you would have fallen behind months ago. Без её средств вы бы прогорели месяцы назад.
So, the kid who owned these trainers came to London from Sussex 20 years ago - and left them behind. Этот парень приехал в Лондон из Сассекса 20 лет назад и забросил эти кроссовки.
But before I could back up, another vehicle pulls up behind me. Я хотел сдать назад, но меня заперла другая машина.
Students in the first and third row, look behind you. Студенты первого и третьего ряда, оглянитесь назад.
Six months ago, I fell behind in my tuition payments. Шесть месяцев назад я задержала оплату за учебу.
Six months ago, I highlighted the factors behind the ongoing violence in the south. Шесть месяцев тому назад я уже говорил о причинах, лежащих в основе продолжающегося насилия на юге страны.
Look behind you, there's Jennifer Lopez. Оглянись назад, там Дженнифер Лопез.
It happened 16 years ago and the man behind the cover-up... Все произошло шестнадцать лет назад. А человек, который стоит за прикрытием инцидента, -