Английский - русский
Перевод слова Bear
Вариант перевода Мишка

Примеры в контексте "Bear - Мишка"

Примеры: Bear - Мишка
It's Fozzie Bear, not Fuzzy Bear. Мишка Фоззи, а не мишка Фуззи.
He's a tough old bear, and he'll keep you safe. Это старый плюшевый мишка, он будет тебя охранять.
It was as big as a bear. Больше, чем мишка, честное слово.
My Bear, Where's Mr. Bear? Мой медведь, Где мой Мистер Мишка?
Bear, he's a happy bear. Видишь? Мишка. Ласковый мишка.
Wouldn't you, Mr. Bear? Не так ли, мистер Мишка?
Would you excuse me, Papa Bear? Ты простишь меня, папа Мишка?
For a minute there I thought it was Smokey the Bear makin' a call in that booth. Сначала я подумал, что это плюшевый мишка стоит в телефонной будке.
He referred to one of his victims as LB. Little Bear? Он обозначил одну из жертв как М.М. Маленький мишка?
What's up, Mr. Bear? - Andy? Что случилось, мистер Мишка? Энди?
You may think it's a big, fluffy toy, but I assure you this is no Teddy Bear. Вы можете думать, что он большая пушистая игрушка, но я уверяю вас, он не плюшевый мишка.
Even you, T.T. Bear? Даже ты, Т.Т. Мишка?
Do you still have my Care Bear? Мой Заботливый Мишка всё ещё у тебя?
Todd Brown, nicknamed "Bear." Тодд Браун, прозвище "Мишка".
Sugar Bear, where were you? Сахарная Мишка, где ты была?
You're the "Bald Bear." Ты - "Лысый мишка".
You're adorable, Papa Bear, but no worries, all right? Ты неподражаем, папа Мишка, но не волнуйся, хорошо?
Could have been Fozzie Bear and it would have... Может это был... Мишка Фоззи, и он...
Okay, Brown Bear, commence Operation Brown Cub! Так, Бурый Мишка, начинаем операцию Бурый Детеныш!
That is a "hug me tight" teddy bear. Это - мишка для обнимашек.
A teddy bear as our receptionist? Плюшевый мишка наш секретарь?
Now, let's go find the fat bear. Бежать искать толстый мишка.
I've been thinking, Bear. Я думаю, мишка. Мишка?
Hang in there, bear. Не давай ему тебя сломить, шоколадный мишка.
She calls the bear Creasy Bear. Она зовет медведя мишка Криси.