Bay Kennish reporting for duty. |
Бэй Кэнниш явилась на службу. |
Guys, this is Bay. |
Ребята, это Бэй. |
Bay, no no. |
Бэй, нет, нет. |
Bay, this is Aida. |
Бэй, это Аида. |
We weren't dating, Bay. |
Мы не встречались, Бэй. |
But Bay won't say what. |
Но Бэй ничего не говорит. |
But Bay's all right? |
Но Бэй в порядке? |
Bay, don't panic. |
Бэй, не паникуй. |
I mean, Bay noticed. |
ну то есть... Бэй же заметила... |
Bay Ridge Rail Yard. |
Бэй Ридж Рэйл Ярд. |
I lived in Bay Ridge. |
Я жил в Бэй Ридж. |
The Bay Cove Hotel? |
Отель "Бэй Ков"? |
Where in Back Bay? |
Где конкретно в Бэк Бэй? |
Thank you, Michael Bay. |
Спасибо, Майкл Бэй. |
Somewhere in Sheepshead Bay; |
где-нибудь в Шипшед Бэй, |
Bay, seriously, just stop. |
Бэй, серьёзно, прекрати. |
Bay, I can explain. |
Бэй, я могу объяснить! |
The Duchess of Bay Ridge. |
Голландка с Бэй Ридж. |
And what about our Bay? |
А что насчет нашей Бэй? |
Bay goes to Buckner Hall. |
Бэй учится в Бакнер холл. |
Bay, it's fine. |
Бэй, все хорошо. |
Bay, hold on one second. |
Бэй, подожди одну секунду. |
Grandma, this is Bay. |
Бабушка, это Бэй. |
I'm here, Bay. |
Я здесь, Бэй. |
Bay, I can't. |
Бэй, я не могу. |