Английский - русский
Перевод слова Bay

Перевод bay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Залив (примеров 448)
The bay is famous for being one of the most fortified bays in Spanish America in colonial time (see: Valdivian Fort System). Залив знаменит тем, что в колониальную эпоху был одним из наиболее укреплённых заливов в испанской Америке (см. фортификационные сооружения Вальдивии).
Relatively quiet Irish Sea and the Bay provide safe Waterford famous local port where the soldiers could successfully and safely land. Относительно тихий Ирландское море и залив обеспечить безопасное Уотерфорд известный местный порт, где солдаты могли бы успешно и безопасно землю.
Los Angeles is for people who sleep Got to see the whole town Right from Yonkers on down to the Bay Лос-Анджелес для тех, кто спит на ходу, добрался, чтобы видеть целый город прямо из Йонкерса вниз в залив
Do you know Sagone Bay? No. Вы знаете Сагонский залив?
Well, "pilgrim." "Shooter's Bay." Ну... залив Кокни и куча других деталей,...
Больше примеров...
Бухта (примеров 75)
The bay was named by the crew of the whaler The Fairy in 1828. Бухта была названа командой китобойного судна The Fairy в 1828 году.
The Mali Ston canal and the bay of Neum was, in the eyes of many environmentalists, a natural reserve and many international environmental associations were interested in protecting the area. Канал Мали Стон и бухта Неума в глазах многих лиц, выступающих за охрану окружающей среды, являются природным заповедником, и многие международные экологические ассоциации заинтересованы в защите этого района.
The Bay Club needs a head count, so I just needed to know if you'd be alone. Клуб "Бухта" требует оценку количество гостей, поэтому мне просто нужно было знать будешь ли ты один.
The complex "Panorama Fort Beach" is situated between Sunny Beach and Elenite in beautiful bay of Robinson and on foot of the mountain.It offers a resraurant, 3 swimming pools, fitness club, sauna, shops, mini golf and parking. Современный комплекс Panorama Fort Beach отличается великолепной инфраструктурой и отличным песчаным пляжем, открылся в июне 2006 года. Местонахождение - бухта Солнечного берега, между г. Свети Влас и Елените, в прибрежной полосе между покрытыми лесом Балканскими горами и морем!
Findhorn Bay, within the spit Бухта Финдхорн: до косы.
Больше примеров...
Отсек (примеров 154)
There's only one reason he chose Cargo Bay Four. Есть только одна причина, почему он выбрал именно четвертый грузовой отсек.
Our... guests will be moving shortly to Cargo Bay Four where the transport will occur. Наши... гости вскоре перейдут в четвертый грузовой отсек, где и произойдет транспортация.
Get me the fuel bay. Дайте мне топливный отсек.
For current Shuttle operations, flight rule A2.1.3.-32 minimizes the time with the payload bay forward or nose forward and payload bay up or out of the orbital plane, since these are more vulnerable positions. На нынешние полеты МТКК "Шаттл" распространяется летное правило А2.1.3.-32, которое предписывает сводить к минимуму время, когда грузовой отсек корабля обращен вперед или сам корабль обращен носом вперед или когда грузовой отсек корабля открыт или обращен к зениту, поскольку эти положения являются наиболее уязвимыми.
It had a partial undertray to smooth airflow beneath the radiator, front section, and the cabin, and a second one with diffusers behind the engine, but the engine bay was not sealed. У него было частично плоское днище под радиатором, передней частью и салоном для сглаживания потока воздуха, и вторая часть с диффузорами за двигателем, но моторный отсек не был закрыт снизу.
Больше примеров...
Док (примеров 24)
Tal'Quith, proceed to Docking Bay 8 via Beacon Alpha 6. Тал'Кит, следуйте в док 8, используя маяк Альфа 6.
If you block the docking bay, I'll use the ship's thrusters to burn through. Если вы блокируете док, я прожгу путь двигателями.
Chief Willis to Docking Bay 4. Командир Виллис вызывает док 4.
Crown Bay has a container dock and roll-on/roll-off facilities. В Краун-Бей имеется док для погрузки контейнеров и сборные причальные сооружения.
Gipsy danger, report to bay 08, level a42. Экипаж "Цыганки", явиться в 8-й док, уровень А-42.
Больше примеров...
Ангар (примеров 24)
Sir, the hangar bay is secure. Чисто. Сэр, ангар в безопасности.
Open your main shuttle bay so we can board. Откройте главный ангар и примите наш шаттл на борт.
Has the ready standby left the hangar bay? Челнок покинул левый ангар?
I'm sorry we had to take over your helicopter bay, but it was the only space large enough to accommodate our lab. Извините, что мы заняли вертолетный ангар, но только здесь достаточно места для установки лаборатории.
Medical team to Jumper bay. Бригаде медиков явиться в ангар джамперов.
Больше примеров...
Гавани (примеров 27)
The proposed airport will be located on Prosperous Bay Plain on the eastern side of the island. Предполагается, что аэропорт будет находиться в восточной части острова, на равнине у Гавани процветания.
You'll never make it out of the bay. Даже из гавани не выйти.
Occupying a total area of 45,000 m2, the museum is located on an artificial peninsula overlooking the south end of Doha Bay. Общая площадь музея составляет 45000 м2, он находится на краю гавани Дохи на южной оконечности залива Доха.
In 2008, a grant of over US$ 3 million was approved under the CARICOM Regional Development Fund supporting the development of a small-scale marina and seaside development at Little Bay. В 2008 году было одобрено выделение из средств Фонда регионального развития КАРИКОМ в виде безвозмездной субсидии более 3 млн. долл. США на цели строительства небольшой шлюпочной гавани и застройки береговой зоны в Литтл-Бэй.
At 6.05 p.m. a Cuban border patrol unit saw the list five vessel "El Cañon", with 15 persons on board, attempting to leave the country illegally through the bay of Santa Cruz del Sur, Camagüey. В 18 ч. 05 м. кубинские пограничники засекли в момент незапланированного выхода из гавани Санта-Крус-дель-Сур, Камагуэй, судно «Каньон» с 15 человеками на борту, которые пытались незаконно покинуть страну.
Больше примеров...
Лавровый (примеров 9)
I keep coriander, cumin, and bay leaves in the back cupboard. Кориандр, тмин и лавровый лист у задней стенки шкафчика.
But the bay tree's so far away. Но лавровый куст очень далеко.
1 kg or 2 1/4 lb.beef tongue, 2 carrots, 2 onions, 1 head garlic, 1 bay leave, dill and salt to taste. На 1 кг языка: 2 штуки моркови, 2 головки лука репчатого, головка чеснока, 1 лавровый лист, укроп, соль.
Ingredients: fresh vegetables, tomato paste, fresh sweet pepper, fresh alycha, bay leaf, fresh garlic, acetic acid, ground red pepper, allspice, cinnamon, fresh parsley, sunflower oil, dietary table salt. Содержание: свежие овощи, паста томатная, перец свежий, алыча свежая, лавровый лист, чеснок свежий, уксусная кислота, перец красный молотый, перец душистый, корица, зелень свежая петрушка, масло подсолнечное, соль поваренная пищевая.
Bay leaves, chef. Лавровый лист, шеф.
Больше примеров...
Гнедой (примеров 2)
Richmond, a bay colored stallion, was acquired by General Lee in early 1861. Richmond - гнедой жеребец, которого Ли приобрёл в начале 1861 года.
A bay mare called Wide Margin. Благодаря гнедой кобыле по имени Большой отрыв.
Больше примеров...
Bay (примеров 170)
A very attractive feature is the crescent shaped Saracen Beach bay with an inner diameter of around 3 kilometers. Наиболее живописным местом острова является закрытая Бухта Сарацин (англ. Saracen Bay) имеющая форму полумесяца с внутренним диаметром 3 километра.
Hai Xia Hao was constructed for Bay Ferries as The Cat and operated seasonally in from 2002-2005 in international service from May to October across the Gulf of Maine between Yarmouth, Nova Scotia and Bar Harbor, Maine. Hai Xia Hao был построен по заказу Bay Ferries и эксплуатировался в 2002-2005 годах как паром через залив Мэн с мая по октябрь между канадскими городами Ярмут (штат Новая Шотландия) и Бар Харбор (штат Мэн).
hotel Ramla Bay Resort, Marfa, L/o Mellieha, Malta - 52 Guest reviews. Отель Ramla Bay Resort, Marfa, L/o Mellieha, Мальта - 51 Отзывы гостей.
La Boulange, chain of bakery shops in the Bay Area, part of the Bay Bread group, was created in the French tradition of bakery. компания La Boulange, расположенная в Америке сеть булочных/кондитерских магазинов. Входит в группу компаний Bay Bread и придерживается французских кулинарных традиций.
Growing up, Ranadivé developed a passion for animals while working at aquariums, animal rescues, and conservation centers like the Monterey Bay Aquarium, Yggdrasil Wildlife Center, and The Ocean Project. Подростая, Ранадив заинтересовалась животными и сохранением дикой природы, работая в таких океанариумах и в центрах сохранения природы как, Monterey Bay Aquarium, Yggdrasil Wildlife Center и The Ocean Projectruen.
Больше примеров...
Бэй (примеров 674)
Eight confirmed victims of the Bay Harbor Butcher. Восемь жертв Мясника из Бэй Харбор.
In October 2016, Briffa was re-elected to Hobsons Bay City Council. В октябре 2016 года Бриффа был переизбран в городской совет Хобсонс Бэй Сити.
He's got a boat near Kawela Bay, on the North Shore, okay? У него лодка возле Кавала Бэй, на северном побережье.
and Bay is at this art class. и Бэй в этот арт класс
The Duchess of Bay Ridge. Голландка с Бэй Ридж.
Больше примеров...
Бей (примеров 272)
Who's doing seven years at pelican bay Сидит 7 лет в "Пеликан Бей"
When latent ran the prints, they got a hit on one Mason Reyes, 20, from Bay Ridge. Когда их прогнали по базе, оказалось они принадлежат Мейсону Рейесу, 20 лет, из Бей Ридж.
Insurgents are also strengthening their presence in other locations such as Dinsoor and Buur Hakaba in the Bay region by sending their own militias to the location or by providing support in the form of weapons and ammunition to local militias. Повстанцы наращивают также свое присутствие в других районах, в частности в Динсоре и Бурхакабе в области Бей, направляя туда своих ополченцев и предоставляя поддержку местным ополченцам в виде поставок оружия и боеприпасов.
Bay, you can't back out now. Бей, пути назад нет.
Or Bay, or anyone. Или Бей, или кому-либо.
Больше примеров...
Бай (примеров 62)
As a result, on 7 December, intermittent clashes began between militiamen loyal to the Islamic Courts and the Transitional Federal Government forces in various locations in the Bay administrative region south of Baidoa. В результате 7 декабря в административном районе Бай, к югу от Байдабо, начались периодические столкновения между членами военизированных формирований, верных исламским судам, и силами Федерального переходного правительства.
FAO is engaged in a new initiative that seeks to improve the nutritional status of the most vulnerable groups in the Gedo, Bay and Bakool regions through support to community-based food security initiatives and increased coordination between interventions in the health and food security sectors. ФАО принимает участие в новой инициативе, направленной на улучшение положения в области питания наиболее уязвимых групп населения в областях Гедо, Бай и Бакоол путем поддержки осуществляемых на базе общин инициатив по обеспечению продовольственной безопасности и укреплению координации мероприятий, предпринимаемых в сфере здравоохранения и продовольственной безопасности.
In the Bay and Bakool regions, south-western Somalia, the fighting for the chairmanship of the Rahanweyn Resistance Army that followed the setting up of the South West State of Somalia contributed to prolonged tension in the area. В районах Бай и Бакул, юго-западная часть Сомали, после провозглашения Юго-Западного государства Сомали имели место вооруженные столкновения между претендентами на пост руководителя Армии сопротивления Рахануэйна, что явилось причиной напряженности в этой части страны.
By November, three of the six regions where famine had been declared during the previous reporting period, Bay, Bakool and Shabelle Hoose, had been lifted to prefamine levels and the number of Somalis facing famine had been reduced from 750,000 to 250,000. К ноябрю, З из 6 областей, которые в предыдущем отчетном периоде были объявлены зонами острой нехватки продовольствия, а именно Бай, Бакол и Нижняя Шабелле, вернулись к прежним показателям, и число сомалийцев, страдающих от голода, сократилось с 750000 до 250000 человек.
Bay Linko, I was just... It's nothing much... Бай Линко, я тут это самое...
Больше примеров...
Бэя (примеров 16)
This is catching fire like a gas station - in a Michael Bay movie. Проблема разгорается со скоростью заправки в фильме Майкла Бэя.
Should I seat Michael Bay next to Walter Cronkite? Посадить ли мне Майкла Бэя рядом с Уолтером Кронкайтом?
And I would just stand out there observing my empire, like a drug dealer in a Michael Bay movie. И я такой стою на одном из них, окидываю взглядом свою империю, как наркобарон в фильме Майкла Бэя.
You're finished in Blue Bay. Ты мертв для Блю Бэя.
You know I can't stay awake unless it's a Michael Bay film. Ты знаешь, я не засыпаю только на фильмах Майкла Бэя.
Больше примеров...
Бея (примеров 17)
Rick sets out to rescue Evelyn, accompanied by her brother Jonathan and the Medjai Ardeth Bay. Рик отправляется спасать Эвелин в сопровождении брата Джонатана Карнахана и меджая-лидера Ардета Бея.
Kind of like how you guys don't get movies that aren't made by Michael Bay. Такие парни, как вы, смотрят фильмы только Майкла Бея.
How many of you were referred to the Southland Surgicenter by Mr. Bay? Сколько из вас были направлены Южному Хирургическому центру от мистера Бея?
Specifically, it is facilitating a Reconciliation Conference that will bring together the elders, leaders and intellectuals from six regions, namely, Lower Juba, Middle Juba, Bay, Bakool, Gedo and Lower Shabelle. В конкретном плане оно организует конференцию по примирению, в которой примут участие старейшины, руководители и представители интеллигенции из шести районов: Нижней Джубы, Средней Джубы, Бея, Бакула, Гедо и Нижней Шабели.
Al-Shabaab reportedly recruits children in southern and central Somalia, "Puntland" and "Somaliland" and trains them in Bay, Bakool, Galgaduud, and Hiran regions, as well as in Mogadishu and Raskiambooni. По сообщениям, движение «Аш-Шабааб» вербует детей в южных и центральных районах Сомали, «Пунтленде» и «Сомалиленде», после чего они проходят военную подготовку в районах Бея, Бакоола, Галгадууда и Хирана, а также в Могадишо и Раскиамбуни.
Больше примеров...
Бее (примеров 9)
Under the coordination of FAO, over 1,700 tons of seeds were distributed to farmers of Bay and Bakool. В рамках координировавшихся ФАО мероприятий среди фермеров в Бее и Бакуле было распространено свыше 1700 тонн семян.
Lithgow Long Bay Hospital (Area 1) Госпиталь в Лонг Бее (зона 1)
In Bay and Bakool, Al-Shabaab continued to prevent the return of a United Nations presence, insisting that a memorandum of understanding be signed and that registration fees, amounting to several thousand dollars for each United Nations agency, be paid prior to re-entry. В Бее и Бакооле «Аш-Шабааб» продолжало чинить препятствия для возвращения присутствия Организации Объединенных Наций, настаивая на том, чтобы до возвращения был подписан меморандум о взаимопонимании и уплачен регистрационный сбор в размере нескольких тысяч долларов за каждое учреждение Организации Объединенных Наций.
The multimodal corridor using Lake Victoria will also be linked to the Economic Community countries either by a rail link from the ferry terminal at Kemondo Bay to Rusumo, or by the inland waterway from Kagera to Kagitumba. Страны Экономического сообщества будут также подключены к коридору для смешанных перевозок с использованием вод озера Виктория за счет строительства железнодорожной ветки от паромного терминала в Кемондо Бее до Русумо или открытия внутреннего водного пути от Кагеры до Кагитумбы.
In addition, $33 million dollars was allocated to the capital maintenance and expansion of the Tynes Bay waste treatment facility. Кроме того, ЗЗ млн. долл. США было выделено на проведение капитального ремонта и расширение водоочистных сооружений в «Тайнс бее».
Больше примеров...