Английский - русский
Перевод слова Bay

Перевод bay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Залив (примеров 448)
Condos with a bay view right over there. Дома с видом на залив - прямо вот там.
We're bound for Volantis, not Slaver's Bay. Мы направляемся в Волантис, а не в залив Работорговцев.
Victoria Bay, Hong Kong September 19, 2008 Залив Виктория, Гонконг 19 сентября 2008 года
Baker immediately left his station and sailed southwards, reaching the latitude of Cape Finisterre on 2 November, just as Dumanoir was entering the bay. Бейкер сразу же покинул свой район и двинулся на юг, достигнув широты мыса Финистерре 2 ноября, в то время как Дюмануар входил в залив.
The system isn't Chesapeake Bay. Система это не Чесапикский залив.
Больше примеров...
Бухта (примеров 75)
So I'm asking whatever's left of the brother I love, the one I still love, Andy, one last time, man, what does Darhk want with the bay? Так что я взываю к тому, что осталось от моего любимого брата, которого я всё ещё люблю, Энди, в последний раз спрашиваю, зачем Дарку бухта?
There's a VIP landing on this spaceship in 10 minutes' time, Bay 7. ВИП приземлится на корабле через 10 минут, 7 бухта.
sorry, we have an early loading in the morning and we still haven't cleared the bay you're killing me guys, you're killing me and that's really what I should be doing guys, this is going to be a while Извините, утром будет погрузка, а у нас ещё бухта не вычищена Ребята, вы меня просто убиваете Хотя это вроде как моя прерогатива
Whitecap Bay, sir. Пенная бухта, сэр.
Stilbaai, also known as the Bay of Sleeping Beauty, is a town along the southern coast of South Africa about four hours by car from Cape Town. Stilbaai, буквально «тихая бухта», также известен как «бухта спящей красавицы», англ. Bay of Sleeping Beauty - популярный туристский курортный город на южном побережье ЮАР примерно в 4 часах езды от Кейптауна.
Больше примеров...
Отсек (примеров 154)
Rendezvous at the south landing bay immediately for evacuation. Немедленно прибыть в посадочный отсек для эвакуации.
All the Tok'ra have been evacuated and the Stargate's loaded into the cargo bay. Все ТокРа эвакуированы, а звездные врата погружены в грузовой отсек.
Because I assume that if you choose to go to the cargo bay then you won't take all of the hostages. Потому что я полагаю, что если вы предпочтете идти в грузовой отсек, то вы не сможете забрать с собой всех заложников.
They're Borg com signals and they were all directed at Cargo Bay 2. Это коммуникационные сигналы боргов, и они все были направлены в грузовой отсек 2.
Chief, have a security detail report to the transporter bay. Шеф, отрядите группу охранников в транспортный отсек.
Больше примеров...
Док (примеров 24)
Shuttle Copernicus, you're clear for Bay 4. Шаттл Коперник, следуйте в док 4.
How long before we get Bay 6 online? Как скоро 6 док снова начнет работать?
Bay 6, damage report. Док 6, данные о повреждениях.
Dock the Flyer in their Shuttle Bay. Введите флайер в док для шаттлов.
Section 12, launch bay alpha. Секция 12,пусковой док альфа.
Больше примеров...
Ангар (примеров 24)
Two Jedi have landed in the main hangar bay. В главный ангар прилетели два джедая.
Open your main shuttle bay so we can board. Откройте главный ангар и примите наш шаттл на борт.
Take us straight to bay 17. Отведите нас немедленно в ангар 17.
Has the ready standby left the hangar bay? Челнок покинул левый ангар?
I'm sorry we had to take over your helicopter bay, but it was the only space large enough to accommodate our lab. Извините, что мы заняли вертолетный ангар, но только здесь достаточно места для установки лаборатории.
Больше примеров...
Гавани (примеров 27)
The proposed airport will be located on Prosperous Bay Plain on the eastern side of the island. Предполагается, что аэропорт будет находиться в восточной части острова, на равнине у Гавани процветания.
The proposed airport would have been located on Prosperous Bay Plain on the eastern side of the island, with a 2,250 metre-long runway, sufficient to support the landing of long-haul jet aircrafts. Предполагалось, что аэропорт будет находиться в восточной части острова, на равнине у Гавани процветания, будет иметь взлетно-посадочную полосу длиной 2250 м, что позволит ему принимать дальние магистральные самолеты.
Noting the position of the judicial authorities of the United States of America regarding the issue of the West Indian Company's title and rights to the reclamation and development of the submerged land at Long Bay in the Charlotte Amalie Harbour, отмечая позицию судебных органов Соединенных Штатов Америки в отношении вопроса о праве собственности Вест-Индской компании на покрытие водой участков земли в Лонг-Бей в гавани Шарлотта-Амалия и ее праве на их осушение и освоение,
Whether the boat is located in the harbour or ancored in the bay, staying on a yacht appears to be the most exclusive and refined experience. Независимо от того, находится корабль в гавани или на причале в бухте, пребывание на яхте привнесет Вашему пребыванию у нас эксклюзивность и незабываемость.
Reminds one of the longboats they would run out of the sweet harbor at Bantry Bay. Похожа на баркасы, которые выходили из гавани Бэнтри-Бэй.
Больше примеров...
Лавровый (примеров 9)
Then bay leave, a bit rum, and a little lemon... Ещё лавровый лист, немного рома, и немного лимона...
Just with a little, you know, grilled onion, spinach, tomato, mushroom, salt, pepper, garlic, bay seasoning, you know, you can really make it taste like something. Просто нужно добавить немного жареного лука, шпината, помидорки, грибочки, соль, перец, чеснок, лавровый лист, ну, знаешь, все это может придать хоть какой-то вкус.
How about a bay leaf? А может, лавровый лист?
1 kg or 2 1/4 lb.beef tongue, 2 carrots, 2 onions, 1 head garlic, 1 bay leave, dill and salt to taste. На 1 кг языка: 2 штуки моркови, 2 головки лука репчатого, головка чеснока, 1 лавровый лист, укроп, соль.
This one needs bay and maybe more pepper. Может добвать лавровый лист и, может, ещё немного перца?
Больше примеров...
Гнедой (примеров 2)
Richmond, a bay colored stallion, was acquired by General Lee in early 1861. Richmond - гнедой жеребец, которого Ли приобрёл в начале 1861 года.
A bay mare called Wide Margin. Благодаря гнедой кобыле по имени Большой отрыв.
Больше примеров...
Bay (примеров 170)
"Rồng bay, phượng múa": "Dragon flight, phoenix dance" - Used to praise the calligraphy of someone who writes Chinese ideograms well. «Rồng bay, phượng múa»: «Полёт дракона, танец феникса» - Похвала каллиграфии того, кто хорошо пишет китайские идеограммы.
At the age of 27, he was offered to become a Chef of Restaurants at one of the most luxurious hotels in the USA - Hilton Boston Back Bay in Boston. В возрасте 27 лет его приглашают стать шеф-поваром одного из самых роскошных отелей США - Hilton Boston Back Bay в Бостон.
Since 2005, playing regularly in the Duramed Futures Tour and ALPGA Tour, has so far won some smaller tournaments (2005 Tampa Bay FUTURES Golf Classic, 2008 ILOVENY Championship). С 2005 года играл на регулярной основе в тур Duramed фьючерсов и ALPGA тура, до сих пор выиграла несколько небольших турнирах (2005 Tampa Bay фьючерсами Golf Classic, 2008 ILOVENY чемпионате).
From the San Francisco Airport and South Bay (Highway 101, I-280): As you approach San Francisco, stay in the left lane and follow the signs for 101 North/Golden Gate Bridge. Если Вы направляетесь израйонов San Francisco Airport, South Bay и Peninsula (хайвей 101, I-280): следуйте указателю "101 North/Golden Gate Bridge" в сторону San Francisco.
It is the main brand of the Hudson's Bay Company (HBC), North America's oldest company. Компания Гудзонова залива (англ. Hudson's Bay Company, HBC) - самая старая торговая корпорация в Северной Америке и одна из самых старых в мире.
Больше примеров...
Бэй (примеров 674)
It's no different for the moon bay crew. И нет никакой разницы между ними и Бандой Мун Бэй.
Our guests today come from the Blue Bay Police Department. Сегодня наши гости - представители Департамента Полиции Блю Бэй.
I'm so proud of you, Bay Ly. Я так горжусь тобой, Бэй Ли.
The Bay Harbor Butcher. Мяснику из Бэй Харбор.
On January 29, 2008, Variety reported that Michael Bay and his Platinum Dunes production company would be rebooting the Nightmare on Elm Street franchise with a remake of the original 1984 film. 29 января 2009 года журнал Variety сообщил, что Майкл Бэй и его компания Platinum Dunes собираются «перезапустить» кино-серию «Кошмар на улице Вязов» ремейком первого фильма серии, вышедшего в 1984 году.
Больше примеров...
Бей (примеров 272)
Bay's going through a breakup right now also, and she's absolutely miserable. Бей сейчас тоже переживает расставание, и она абсолютна несчастна.
Bay, stop being a little baby and start trying. Бей, перестань вести себя как маленький ребенок и начни стараться.
In the Bay region, for example, global acute malnutrition rates reached 58 per cent. В области Бей, например, показатель общей острой калорийной недостаточности достиг 58 процентов.
In the Bay, Bakool and Hiraan regions, the key towns of Baidoa and Beledweyne have been captured by the Ethiopian National Defense Forces (ENDF) and Somali forces. В районах Бей, Бакул и Хираан Эфиопские национальные силы обороны (ЭНСО) и сомалийские силы захватили основные города Байдоа и Беледуэйн.
WHO and UNICEF undertook such initiatives in the Gedo and Bay regions in 2000, although conflict in some areas impeded access. ВОЗ и ЮНИСЕФ предприняли в 2000 году подобные инициативы в районах Гедо и Бей, хотя из-за конфликтов в некоторых районах доступ к ним был затруднен.
Больше примеров...
Бай (примеров 62)
Reports reached the expert of renewed fighting since July between members of RRA, which controls the Bay and Bakool regions of south-western Somalia. Эксперту стало известно о возобновлении имевших место в июле стычек между членами АСР, которая контролирует районы Бай и Бакул в юго-западной части Сомали.
The opposition used arms purchased at BAM to fight TFG in the battle for control of the strategically important town of Baidoa (Bay region). Оппозиция использует оружие, закупленное на рынке «Бакараха», для борьбы с переходным федеральным правительством за контроль за стратегически важным городом Байдабо (область Бай).
The Monitoring Group has also been informed that the opposition may have established additional training programmes in the Dhusamareeb area, Galgaduud region, and Dinsoor area, Bay region. Группе контроля стало также известно, что оппозиция, похоже, создала также дополнительную программу военной подготовки в районе Дусамареба в области Галгадуд и в районе Динсора в области Бай.
Of the total food delivered, 3,214 metric tons was distributed through emergency interventions in Bay, Bakol and Gedo regions, whilst 640 metric tons was distributed to drought-affected pastoralists in the Haud area of Somaliland. Из общего объема поступившего продовольствия 3214 метрических тонн были распределены в рамках оказания чрезвычайной помощи в областях Бай, Бакоол и Гедо, а 640 метрических тонн были распределены среди скотоводов, пострадавших от засухи на плато Хауд в Сомалиленде.
It also provided vocational training for 1,180 youth (37 per cent women) in the Bay, Benadir, Burao and Nugaal regions. Она также организовала в областях Бай, Банадир, Бурьо и Нугаль профессионально-техническое обучение 1180 молодых людей, 37 процентов из которых составили девушки.
Больше примеров...
Бэя (примеров 16)
I'm writing a couple things for Michael Bay, and he's really into adjectives. Я кое-что пишу для Майкла Бэя, и он обожает прилагательные.
Should I seat Michael Bay next to Walter Cronkite? Посадить ли мне Майкла Бэя рядом с Уолтером Кронкайтом?
You're finished in Blue Bay. Ты мертв для Блю Бэя.
The line I have on him, he's done half the women in Blue Bay. Глория, он перетрахал половину женщин Блю Бэя.
In other parts of the country, pro-Transitional Federal Government militias have gained further ground in the Hiiraan, Galgadud, Bay and Bakool, Gedo and Middle and Lower Juba regions. В других частях страны ополченцы, поддерживающие переходное федеральное правительство, занимают все больше территорий в районах Хирана, Гальгадуда, Бэя и Бакула, Гедо, а также в районах Средней и Нижней Джуббы.
Больше примеров...
Бея (примеров 17)
On 25 July, General "Morgan" and his militiamen moved south from Bay and Bakool with the intention of capturing Kismayo. 25 июля генерал «Морган» и его боевики выдвинулись из Бея и Бакула на юг с намерением захватить Кисмайо.
The workshop was attended by 25 pharmacists, storekeepers, qualified nurses and drug dispensers from Bakool, Lower Shabelle, Gedo, Bay, Middle Juba and Hiran. На этом семинаре присутствовали 25 фармацевтов, заведующих складами и квалифицированных медсестер из Бакула, Нижней Шабеле, Гедо, Бея, Средней Джубы и Хирана.
With assistance provided by the Government of Sweden and in cooperation with WFP, FAO delivered 560 tons of sorghum seeds to 75,000 vulnerable and drought-affected farming households in the rain-fed areas of Bay, Bakool and Middle Shabelle. При содействии правительства Швеции и в сотрудничестве с МПП ФАО доставила 560 тонн семян сорго 75000 уязвимым и пострадавшим от засухи фермерским домашним хозяйствам в районах Бея, Бакула и Средней Шабели, где прошли сильные дожди.
The Fourah Bay Human Rights Clinic, a newly established body, has also participated in investigation and reporting workshops with the UNAMSIL Human Rights Section. Вновь созданный орган «Клиника по правам человека Фураха Бея» также участвовал в семинарах по вопросам расследования и представления докладов совместно с Секцией по правам человека МООНСЛ.
I'm starting to get all these offers, like this big Michael Bay thing. Мне поступают предложения вроде блокбастера Майкла Бея.
Больше примеров...
Бее (примеров 9)
The district-based peacebuilding project made significant progress throughout the Bay and Bakol regions. В рамках регионального проекта в области миростроительства с ориентацией на округа был достигнут значительный прогресс в Бее и Баколе.
Under the coordination of FAO, over 1,700 tons of seeds were distributed to farmers of Bay and Bakool. В рамках координировавшихся ФАО мероприятий среди фермеров в Бее и Бакуле было распространено свыше 1700 тонн семян.
In Bay and Bakool, Al-Shabaab continued to prevent the return of a United Nations presence, insisting that a memorandum of understanding be signed and that registration fees, amounting to several thousand dollars for each United Nations agency, be paid prior to re-entry. В Бее и Бакооле «Аш-Шабааб» продолжало чинить препятствия для возвращения присутствия Организации Объединенных Наций, настаивая на том, чтобы до возвращения был подписан меморандум о взаимопонимании и уплачен регистрационный сбор в размере нескольких тысяч долларов за каждое учреждение Организации Объединенных Наций.
The multimodal corridor using Lake Victoria will also be linked to the Economic Community countries either by a rail link from the ferry terminal at Kemondo Bay to Rusumo, or by the inland waterway from Kagera to Kagitumba. Страны Экономического сообщества будут также подключены к коридору для смешанных перевозок с использованием вод озера Виктория за счет строительства железнодорожной ветки от паромного терминала в Кемондо Бее до Русумо или открытия внутреннего водного пути от Кагеры до Кагитумбы.
In addition, $33 million dollars was allocated to the capital maintenance and expansion of the Tynes Bay waste treatment facility. Кроме того, ЗЗ млн. долл. США было выделено на проведение капитального ремонта и расширение водоочистных сооружений в «Тайнс бее».
Больше примеров...