| Mr Amos badly wants to become a father and to put this incident behind him. | Мистер Амос очень сильно хочет стать отцом и оставить этот инцидент позади. |
| After that storm, we've been hurting, too... badly. | После того шторма, мы пострадали очень... сильно. |
| No intact corpses in the basement, but a lot of body parts, badly burned and fragmented. | Неповреждённых трупов в подвале нет, но есть очень много сильно обгоревших частей тела и фрагментов. |
| And one day when I was playing really badly... | И однажды игра шла очень плохо... |
| Because Uncle Howard needs us to do this very badly. | Дяде Ховарду очень нужно, чтобы мы это сделали. |
| When Lex gets involved, things usually turn out badly. | Когда замешан Лекс - все становится очень плохо. |
| I'm no computer expert, but it seems like somebody's messing with you pretty badly. | Я не компьютерный эксперт, но похоже, что кто-то очень плохо над вами пошутил. |
| We treated you and your countrymen very, very badly. | Мы обращались с вами и вашими соотечественниками очень, очень плохо. |
| Very badly, but I would not. | Очень сильно, но не убил бы. |
| That could've ended very badly for us. | Все могло закончиться для нас очень плохо. |
| And I feel really badly about tricking you into kissing me. | И я себя очень плохо чувстваю за тот обман с поцелуем. |
| Grandpa said her feet were cut very badly. | Дедушка сказал это ее ноги очень сильно изранены. |
| The caterpillar must want you badly. | Видимо, ты очень нужен Гусенице. |
| I think this party's very badly arranged. | Мне кажется, этот завтрак устроен очень неудачно. |
| It appears that things went very badly for Hatshepsut. | Похоже, что для Хатшепсут всё обернулось очень скверно. |
| This could end up very badly if this gets out. | В итоге это может очень плохо кончиться, если все откроется. |
| You work very little and badly at that. | Вы работаете, очень мало и это плохо. |
| They light it badly just to make the person's journey seem that much more difficult. | Они очень плохо освещают его, чтобы путь человека показался намного труднее». |
| Designing tapes is an extremely complex discipline, since a badly designed psychset can cause azi to become emotionally unstable. | Подготовка лент - очень сложная дисциплина, поскольку плохо спланированный психсет может стать причиной эмоциональной нестабильности. |
| I have played very badly in the beginning of the VIP-tournament - did not read the contender. | На VIP-турнире я очень плохо сыграл вначале - не прочёл соперника. |
| Excuse me, I need the money badly. | Прости Господи... Папа, нам очень нужны деньги. |
| 'Cause the panel feels badly for incompetent doctors who nearly kill people. | Да нет, просто Совет очень плохо относится к некомпетентным докторам, которые чуть не убивают людей. |
| You know you hurt me very badly. | Вы знаете, что сделали мне очень больно. |
| Yes. It's when you're badly hurt. | Да, это когда ты очень сильно ранен. |
| I used to play the violin, very, very badly. | Когда-то я очень плохо играл на скрипке. |