| She's sleeping like a baby now. | И сейчас уже спит как младенец |
| Someone slept like a baby. | Кое-кто спал, как младенец. |
| or a young woman had a baby. | Или: младенец у женщины... |
| He'll sleep like a baby. | Он будет спать как младенец. |
| That's a pretty baby... | ТАК ЖЕ, КАК ВСЕ Какой милый младенец... |
| And this baby matters. | И этот младенец имеет значение. |
| She's still a baby. | Совсем маленькая, младенец. |
| You huge brainless baby! | Ты огромный безмозглый младенец! |
| And he's only a baby. | И он всего лишь младенец. |
| That's it. Gabriel will never be a baby again. | Габриэл уже больше не младенец. |
| The baby, how it just vanished from the manger. | Младенец как-то исчез из яслей. |
| Unless you're a baby. | Если только ты не младенец. |
| Wait, is that the baby? | Это что, младенец? |
| Slept like a baby every night. | Спала каждую ночь словно младенец. |
| I sleep like a baby. | Я сплю как младенец. |
| Is there a dead baby inside of there? | Там что, мёртвый младенец? |
| This is my toxic baby. | Это мой токсичный младенец. |
| Right leg sleeps like a baby. | Правая спит, как младенец. |
| Dealt with a dead baby today. | Сегодня - мёртвый младенец. |
| I sleep like a baby. | Я всегда сплю как младенец. |
| Except it's not a baby. | Только это не младенец. |
| There's a tiny wooden baby. | Это крошечный деревянный младенец. |
| No, I've got the baby. | Нет, у меня младенец. |
| Don't you see she's just a baby? | Она ведь еще младенец. |
| I usually sleep like a baby. | Я всегда сплю как младенец. |