| Why don't you stop acting like a baby. | Ведёшь себя, как младенец. |
| (RADIO) 'Baby with febrile seizure. | Младенец с фебрильными судорогами. |
| "And the moon cannot light the way" "And Daddy's gone" "I'm just a baby" | И луна не может осветить путь И Папа ушел Я - просто младенец |
| And so SpringFace became too big to control, just like the 60-foot baby in my self-published novel, The 60 Ft. Baby. | Итак, Спрингбук стала слишком большой, неподконтрольной, как младенец ростом 20 метров, из моей самиздатовской повести |
| It's just, Isn't he a little baby? | Ну он же младенец, даже ходить не умеет. |