Примеры в контексте "Away - Езды"

Примеры: Away - Езды
It is 30 minutes' drive away from downtown along a highway. Он находится в 30 минутах езды по автостраде от центра города.
It's only a few minutes away. Тут недалеко, пара минут езды.
I'm just a phone call and a 20-minute drive away. Я лишь в одном звонке и 20 минутах езды.
Your bedroom's just a taxi ride away. Твоя спальня в пяти минутах езды.
That's more than 2 1/2 hours away from here. Это больше 2,5 часов езды отсюда.
Despite being only two hours away, she's never visited her father in prison. Тюрьма, где сидит её отец, в двух часах езды, но она ни разу не навестила его.
Okay, you're about ten minutes away. Хорошо, вы в десяти минутах езды.
They live in Short Hills, two hours away. Они живут в Шорт Хиллс, это два часа езды.
The closest federal support is an hour away. Ближайшее федеральное подкрепление в часе езды.
It's only 20 minutes away. До него только 20 минут езды.
Closest hospital with an opening in your specialty is 45 minutes away. Ближайшая больница, где требуется твоя специальность в 45 минутах езды.
Palm Springs is two hours away. Палм Спрингс в двух часах езды.
The municipal pool is a 16 minute drive away. Городской бассейн находится в 16-ти минутах езды.
Pack everything in the car and just drive away. Упаковать все в автомобиль и просто езды.
We tracked him down to a military base about three hours away. Мы отыскали его на военной базе в трех часах езды отсюда.
And the army is two hours away. А армия в двух часах езды отсюда.
Power station is still eight minutes away going 60 on the Ducati. Электростанция в 8 минутах езды отсюда при скорости 60 на Дукати.
It's only an hour away. Это всего в часе езды отсюда.
Well, we're 10 minutes away. Мы же в 10 минутах езды от них.
Children may begin to learn the basic mechanical skills of cycling but parents should supervise this training away from traffic. 11.4 Дети могут приступать к изучению основных навыков езды на велосипеде, но родители должны следить за тем, чтобы это происходило в тех местах, где отсутствует дорожное движение.
I once broke up with a woman who lived in Irvine, and that's only 30 minutes away. Я однажды расстался с девушкой, которая жила в Ирвайне, а это всего лишь в 30 минутах езды.
I knew that you were only an hour away and I... should've phoned. Я знала, что ты всего в часе езды и я... должна была позвонить.
You know there's an access road about an hour away coming in from the south. В часе езды оттуда с юга идёт подъездная дорога.
I'm only a few hours away from my family, and I miss them like crazy. Мне до моей семьи всего два часа езды, а я всё равно безумно скучаю по ним.
A lot of nice cities just a few hours away - Много хороших городов, всего в паре часов езды.