Английский - русский
Перевод слова Attack
Вариант перевода Нападать

Примеры в контексте "Attack - Нападать"

Примеры: Attack - Нападать
He didn't want to attack a human being, but he did it to please his master. Он не хотел нападать на человека, но он сделал это для своего хозяина.
Other times, of course, now, we have drones that attack people and so forth. Теперь мы ещё можем нападать на людей с помощью дронов и тому подобного.
These dogs are trained to attack, am I right? Эти собаки натренированы, чтобы нападать, я прав?
But why should half the creature want to attack us anyway? Но в любом случае, какой смысл половине существа нападать на нас?
Why would the Minbari government launch an attack? С чего вдруг правительству Минбара нападать?
Then why attack us like this? Тогда зачем на нас нападать таким образом?
Last time I saw her, she was racing toward her Mercedes, emitting a high-pitched shriek that caused the wedding doves to attack one another. Последний раз, когда я её видел, она бежала к своему Мерседесу испуская пронзительный крик от которого свадебные голуби начали нападать друг на друга.
In several locations, IDPs reported in particular that uniformed armed men continued to loot and attack individuals, especially at night. В некоторых местах ВПЛ сообщили, в частности, о том, что вооруженные люди в форме продолжают грабить и нападать на жителей, особенно ночью.
Why would I attack his wife? Зачем мне на его жену нападать?
He made you attack people because of the colour of their skin? Он заставлял тебя нападать на людей, потому что из-за цвета кожи?
Damien training dogs to attack people? Дэмиен дрессирует собак нападать на людей?
In fact, I think I already won, because one of the easiest things to do in a debate is to attack the debater. На самом деле, думаю, что я уже выиграла, потому один из самых легких способов победить в дебатах - нападать на соперника.
Now, are you going to attack me? Ну, вы собираетесь нападать на меня?
Why would Josie Hunter attack her own men? С какой стати Джози Хантер нападать на собственных людей?
Other times, of course, now, we have drones that attack people and so forth. Теперь мы ещё можем нападать на людей с помощью дронов и тому подобного.
I didn't tell you to attack the girl. Я не просил на нее нападать!
It should be noted that one of the rules says "in war you should never attack a civilian, only protect him". Следует отметить, что согласно одному из этих правил "во время военных действий запрещено нападать на гражданское население и можно действовать лишь в пределах самозащиты".
But of course, they cannot directly attack people in the camps, because there would be an international clamour. Но, конечно же, они не могут нападать на людей прямо в лагерях, так как это вызвало бы шумный международный протест.
"It is prohibited for belligerent forces to attack undefended civilian localities." «воюющим силам воспрещается нападать на незащищенные места проживания гражданского населения».
Therefore, it is up to UNMEE to decide on how to move its forces so that different opposition groups cannot attack them . Поэтому сейчас МООНЭЭ необходимо решить, каким образом перемещать свои силы, чтобы различные оппозиционные группы не могли нападать на них».
Any amendments to that Convention should, however, strengthen international law rather than grant any country the right to attack other countries' civilian nuclear facilities. Однако любые поправки к этой конвенции должны способствовать укреплению международно-правовых норм, а не давать какой-либо стране право нападать на гражданские ядерные объекты других стран.
Information received by the Special Rapporteur indicates that in certain instances, former members of paramilitaries continue to threaten and attack human rights defenders. Полученная Специальным докладчиком информация указывает на то, что в определенных случаях бывшие члены военизированных формирований продолжают угрожать правозащитникам и нападать на них.
Militia forces continued to attack female internally displaced persons when they left the confines of their camps to undertake income-generating activities, such as gathering grass, fruit and firewood. Ополченцы продолжали нападать на женщин - вынужденных переселенцев, когда они выходили за пределы своего лагеря для того, чтобы найти какие-то источники дохода, например, чтобы собрать траву, фрукты или дрова.
How dare you all attack him like this? Как вы смеете на него нападать.
Why would he break Jerome out of Arkham or attack the GCPD? Зачем ему вызволять Джерома из Аркхэма и нападать на полицию?