Английский - русский
Перевод слова Attack
Вариант перевода Нападать

Примеры в контексте "Attack - Нападать"

Примеры: Attack - Нападать
Okay, as soon as the forcefield is down, the Daleks will attack. Ладно, как только силовое поле исчезнет, Далеки начнут нападать.
You want to launch an attack, you launch it from Bakersfield. Если хочешь нападать, нападай на Бейкерсфилд.
We've sworn to deliver Lord Kiru. But we will not attack you, as long as you make no move against him. Мы поклялись доставить господина Киру, но мы не будем на тебя нападать, пока ты не сделаешь что-нибудь против него.
When I give the signal, we'll attack. Нападать всем вместе, только по моей команде.
Like you can't attack another employee at work? Например, не нападать на коллегу на работе?
How dare you attack from the back? Как ты смеешь нападать со спины?
Now, these are all of the magical items, curses, and paradoxes that could possibly cause fairy tales to come true and attack. Сейчас, это все магические ппредметы, проклятия и парадоксы, которые могут заставить сказки оживать и нападать.
Did you think you could attack those I love without consequence? По-твоему, ты можешь нападать на тех, кого я люблю, без последствий?
Why would he attack his own people? Зачем ему нападать на своих же?
Why did you want this meeting, just to attack me? Почему вы хотели встретится, чтобы просто нападать на меня?
So why would they attack us a few days later? Так зачем им нападать на нас пару дней спустя?
You dare attack them in my absence? Ты смеешь нападать на них в моё отсутствие?
But then why would it attack me? Но зачем тогда нападать на меня?
Have you become so embittered that you now feel the need to attack the handicapped? Неужели ты стал таким злым что ощущаешь потребность нападать на увечных?
Why should the Danes attack a village that feeds them? Зачем датчанам нападать на деревню, что их кормит?
Look, Josh, I know this might be weird, but honestly, I'm not here to attack you. Послушай, Джош, я знаю, это тебе покажется странным, но если честно, я здесь не для того, чтобы нападать на тебя.
Why would Tannhäuser attack Racken now? Зачем Теннхаузеру нападать на Ракена сейчас?
Why else would Elyan attack Arthur? Зачем Элиану было нападать на Артура?
If those men continue to attack us, how will you defend yourself? Если те люди продолжат нападать на нас как ты будешь защищать себя?
Why should the Ogrons attack this ship? Зачем Оргонам нападать на этот корабль?
Well, because... a certain source has been tipping me off... as to where the patrol flights will attack. Потому... что... мне стало известно из одного источника, где будут нападать патрули.
Oleg had to collect on a regular basis armies and to attack Byzantium, to defend the rights on the Byzantium throne. Олегу приходилось регулярно собирать войска и нападать на Византию, чтобы отстоять свои права на византийский трон.
Green Targets - You cannot attack these targets. Зеленые цели - На такие цели нападать нельзя.
He began taking on more pirates over time and soon was able to attack ships on the open sea. Со временем он набрал себе больше пиратов, и вскоре мог нападать на корабли в открытом море.
It happened that they walked like this for a week and did not attack anyone. Случалось, что они могли неделю ходить по этому пути и ни на кого не нападать.