The replicators will not attack unless threatened. |
Репликаторы не будут нападать, если им не угрожать. |
If they cannot deal with Islamic militants, should they attack children? |
Если у них не получается разобраться с исламскими боевиками, они что - должны нападать на детей? |
Enemies will not attack from those directions |
Враг не будет на нас нападать с тех сторон. |
If they decide to attack us, let them. |
Если они решат нападать, пусть нападают. |
I thought maybe you'd had another sweet-tooth attack. |
Я думал, ты опять станешь нападать. |
I think it's sick to attack the academic world like this. |
Я считаю, это глупо так нападать на академический мир. |
Instead, we will forge a union so strong, the Mongol hordes won't dare attack. |
Вместо этого мы заключим союз настолько сильный, что орды монголов не осмелятся нападать. |
But I didn't try to attack her. |
И я даже не пытался на неё нападать. |
Please, they don't want to attack us. |
Пожалуйста, они не хотят на нас нападать. |
Some remain to attack you directly. |
Хотя некоторые остались, чтобы прямо нападать. |
We cut off their supply of weapons, but they continue to attack. |
Мы ликвидировали каналы поставки оружия, но они все равно продолжают нападать. |
See if they can attack quietly. |
Посмотри, могут ли они нападать бесшумно. |
You didn't have to attack the guy. |
Ты не должна была нападать на него. |
Yes, and he isn't going to attack. |
Да, и он не будет нападать. |
I'm not going to attack them. |
Я не собираюсь на них нападать. |
Why? Because no nation knows for sure whether its neighbor is about to attack. |
Почему? Потому что ни одна нация не знает точно, собирается ли её сосед нападать. |
Rumors are spread... of a doctor who'll attack the station. |
Распространяются слухи... врача Кто будет нападать на станцию. |
We dare not attack the Tower until we are ready. |
Мы не должны нападать на Башню, пока не будем готовы. |
At the same time, insurgents have continued to attack Government and security institutions. |
В то же время повстанцы продолжали нападать на государственные учреждения и органы безопасности. |
The dogs were trained to intimidate, threaten and attack the people under arrest. |
Собаки были натренированы на то, чтобы запугивать подвергаемых аресту людей, угрожать им и нападать на них. |
The occupying forces also continued to attack UNRWA hospitals, schools and training centres. |
Силы оккупантов продолжали также нападать на больницы, школы и центры профессиональной подготовки, организованные БАПОР. |
Generally, it's a good idea to attack monsters below or near your level. |
Как правило, имеет смысл нападать на монстров своего уровня или ниже. |
Jin Godo won't be able to attack at will. |
Чингодо не может нападать, когда сам пожелает. |
I don't mean to attack you. |
Я не хотел нападать на тебя. |
Well, he didn't mean to attack me. |
Он не хотел нападать на меня. |