Wolves can attack from early autumn! |
Волки могут нападать, начиная с ранней осени! |
From Ostend the twenty galleons of the Spanish Flemish fleet began to attack Dutch shipping in the North Sea, assisted by the Dunkirkers. |
Из Остенде двадцать галеонов испанского фламандского флота начали регулярно нападать на голландские караваны в Северном море. |
Lions also attack domestic livestock that, in India, contribute significantly to their diet. |
Львы также могут нападать на домашний скот; в Индии он составляет довольно большую часть их питания. |
We must press attack, before his army washes over us. |
Нужно нападать, пока его армия не обрушилась на нас. |
She'd never mount an attack here. |
Она никогда бы не стала здесь нападать. |
Because Garsiv only knows how to attack head-on. |
Потому что Гарсив умеет нападать только в лоб. |
Hold me so I can't attack. |
Держи меня, держи меня, чтобы я не мог нападать. |
No, I won't attack him. |
Нет, я не буду нападать. |
It's your job to stand at the curtains and not attack the clients. |
Твоя задача - стоять за занавёской, а нё нападать на клиёнтов. |
Between now and that time you'd serve yourself well not to attack anybody. |
До этого времени постарайтесь ни на кого не нападать. |
After Sharpe leaves us tomorrow, you must order the Irish Company not to attack. |
Завтра, когда Шарп уйдет, прикажешь Ирландской роте не нападать. |
Until we know who did it, we can't attack the Cali cartel. |
Пока мы не убедимся, нельзя нападать на картель Кали. |
I didn't mean to attack you. |
Я не хотел на тебя нападать. |
They don't know they're not supposed to attack. |
Они не знают что не нужно нападать. |
Sir, I'm hardly going to attack and start a civil war. |
Сэр, я не хочу нападать и развязывать гражданскую войну. |
The scout's job is not to attack or defend. |
В его обязанности не входит нападать или защищать. |
I'm not going to attack because you point that cane at me. |
Я не буду нападать, раз ты направила посох на меня. |
Our armies had been told to watch and attack if someone drew a sword. |
Нашим армиям сказали наблюдать и нападать только если кто нибудь достанет меч. |
These men, together with two motor-cyclists, began to molest and attack the villagers. |
Эти люди вместе с двумя мотоциклистами начали приставать к жителям и нападать на них. |
This upset many people who saw it as an affront and prompted them to protest and to attack the two men. |
Это вызвало негодование многих людей, которые расценили это действие как оскорбление, стали протестовать и нападать на этих двух лиц. |
We need to retrench, not attack. |
Нам надо выжидать, а не нападать. |
It won't attack a larger animal. |
Кот не станет нападать на более крупное животное. |
The Kosovo Liberation Army has increased its attacks in recent weeks, and has shown an increased propensity and ability to attack government security forces. |
Освободительная армия Косово в последние недели интенсифицировала свои действия и демонстрирует возросшую готовность и способность нападать на правительственные силы безопасности. |
MLC for its part has announced that it will not attack the city provided that RCD pulls out. |
Со своей стороны, Движение за освобождение Конго заявило, что оно не станет нападать на город, если КОД выведет оттуда свои силы. |
They get irritable and depressed and then they attack people. |
Они станут раздражительными и подавленными, а затем будут нападать на людей. |