| The Yellow Arrow - the allegorical story by Victor Pelevin written in 1993. | «Жёлтая стрела́» - аллегорическая повесть Виктора Пелевина, написанная в 1993 году. | 
| Under Grell, Green Arrow abandoned the use of his trademark gadget arrows and relocated from Star City to Seattle, Washington. | Под началом Грелла Зелёная Стрела оставил использование своих специальных стрел и переехал из Стар-сити в Сиэтл, Вашингтон. | 
| After Green Arrow (Oliver Queen) lost his fortune, the Arrow-Car became too expensive to keep. | После того, как Зелёная стрела (Оливер Квин) потерял своё состояние, Стреломобиль стал слишком дорогим, чтобы его содержать и обслуживать. | 
| The Titans disbanded, Roy and Donna broke up, and then Green Arrow both lost his fortune and began neglecting Roy. | Титаны были распущены, Рой и Донна расстались, а Зелёная стрела потерял своё состояние и начал отдаляться от Роя. | 
| With Shado's help, Green Arrow is able to bring Osborne to justice and lead the FBI to his Yakuza allies. | С помощью Шадо Зелёная стрела смог привести Осборна к правосудию и привёл ФБР к его союзникам-якудза. | 
| Well, the Arrow and his partner go out there every night, without armor. | Стрела и его напарник выходят на улицы каждую ночь без доспехов. | 
| He knows the Arrow knew about Sara, didn't tell him. | Он в курсе, что Стрела знал о Саре и не рассказал ему. | 
| Both Lance and Jessica Danforth said something to me about this city needing something that the Green Arrow can't offer them. | Лэнс и Джессика Данфорт Кое-что мне сказали о том, Сто этому городу нужно кое-что, что не может ему предложить Зеленая Стрела. | 
| He also played a poker player who speaks French to Data in the episode "Time's Arrow". | Он также сыграл игрока в покер, который говорит по-французски, в эпизоде «Стрела времени». | 
| Arrow has been out of the lab Since the army bought him out. | Стрела не был в лабаратории, с тех пор, как армия выкупила его. | 
| It's Lucky Arrow, Purple Shadow and Stopwatch neck and neck. | Счастливая Стрела, Пурпурная Тень и Секундомер идут голова в голову. | 
| Passing the quarter pole, it is Lucky Arrow and Purple Shadow... with Stopwatch on the outside to third. | Пройдена четверть дистанции, впереди Счастливая Стрела... и Пурпурная Тень, Секундомер третий. | 
| A scarred, armored Batman commands the heroes, which includes Cyborg, Flash, Green Lantern, Wonder Woman and Green Arrow. | Бронированный Бэтмен командует героями, в которых входят Киборг, Флэш, Зелёный Фонарь, Чудо-женщина и Зелёная Стрела. | 
| "Green Arrow: The Longbow Hunters". | «Зелёная Стрела: Охотники-лучники»). | 
| Once Green Arrow recovered from his injuries he aided Shado in defending herself from the Yakuza hunting her. | Когда Зелёная стрела восстановился от ранения, он помог Шадо защититься от якудза, охотящихся за ней. | 
| I'm the Green Arrow, and my life is very dangerous, which is why... | Я - Зелёная Стрела, и моя жизнь очень опасна, поэтому... | 
| Now you're the Green Arrow. | Нет, теперь ты - Зелёная Стрела. | 
| HIVE. She said the Green Arrow left them at Reddington to die. | Х.А.Й.В. Она сказала, что Зелёная Стрела бросил их в Реддингтоне умирать. | 
| Lucky Arrow is second by three quarters. | Счастливая Стрела отстает на три четверти корпуса. | 
| The Silver Arrow for Pittsburgh and Chicago... leaving at one o'clock. | "Серебряная стрела" на Питтсбург и Чикаго отправляется в час. | 
| The Green Arrow will be dead by then. | К тому времени Зелёная Стрела будет уже мёртв. | 
| I don't work for you, and the Green Arrow found me. | Я на тебя не работаю, и это Зелёная Стрела нашёл меня. | 
| Previously on "Arrow" and "Flash"... | Ранее в сериалах "Флэш" и "Стрела"... | 
| Of course you do, because you're the Green Arrow. | Конечно, слышали, Вы же Зеленая Стрела. | 
| Can't be the Green Arrow. | Это не может быть Зеленая Стрела. |