| Hang on - flaming arrow. | Держись - горящая стрела. |
| Hang on - flaming arrow. | Осторожно - пылающая стрела! |
| You've been shot by an arrow. | В тебя попала стрела. |
| A silver-tipped arrow will drop her. | Серебряная стрела её остановит. |
| This is the arrow virus. | Это был вирус "Стрела" |
| Double arrow to the heart. | Двойная стрела в сердце. |
| Godwin's arrow didn't kill your father. | Стрела Годвина не убивала твоего отца |
| It's the arrow of Parthe. | "Парфянская стрела". |
| His arrow was mercy. | Его стрела была милостью. |
| I got an arrow in my foot. | У меня стрела в ноге. |
| This is a dragon hunter arrow. | Это стрела охотника на драконов. |
| My last arrow's broken. | Моя последняя стрела сломалась. |
| Because it's an explosive arrow. | Это стрела со взрывчаткой. |
| It's not your arrow! | Это не твоя стрела! |
| Your arrow was in it. | В нем была твоя стрела. |
| What, a stray arrow? | Что? Бродячая стрела? |
| Is that an arrow? | Это что, стрела? |
| Straight as an arrow, Charlie. | Как стрела, Чарли. |
| You have an arrow in your head. | У тебя в голове стрела. |
| The arrow got stuck in the tree. | и стрела застряла в дереве! |
| What's with the arrow, man? | Зачем тебе эта стрела? |
| Got hit by an arrow! | В него попала стрела! |
| Now, how deep did that arrow go into that boy? | Глубоко стрела вошла в паренька? |
| Where's your arrow through the head? | Где ваша бутафорская стрела? |
| She had an arrow in her leg. | Её ногу пронзила стрела. |