| Hang on - flaming arrow. | Держись - горящая стрела. | 
| Hang on - flaming arrow. | Осторожно - пылающая стрела! | 
| You've been shot by an arrow. | В тебя попала стрела. | 
| A silver-tipped arrow will drop her. | Серебряная стрела её остановит. | 
| This is the arrow virus. | Это был вирус "Стрела" | 
| Double arrow to the heart. | Двойная стрела в сердце. | 
| Godwin's arrow didn't kill your father. | Стрела Годвина не убивала твоего отца | 
| It's the arrow of Parthe. | "Парфянская стрела". | 
| His arrow was mercy. | Его стрела была милостью. | 
| I got an arrow in my foot. | У меня стрела в ноге. | 
| This is a dragon hunter arrow. | Это стрела охотника на драконов. | 
| My last arrow's broken. | Моя последняя стрела сломалась. | 
| Because it's an explosive arrow. | Это стрела со взрывчаткой. | 
| It's not your arrow! | Это не твоя стрела! | 
| Your arrow was in it. | В нем была твоя стрела. | 
| What, a stray arrow? | Что? Бродячая стрела? | 
| Is that an arrow? | Это что, стрела? | 
| Straight as an arrow, Charlie. | Как стрела, Чарли. | 
| You have an arrow in your head. | У тебя в голове стрела. | 
| The arrow got stuck in the tree. | и стрела застряла в дереве! | 
| What's with the arrow, man? | Зачем тебе эта стрела? | 
| Got hit by an arrow! | В него попала стрела! | 
| Now, how deep did that arrow go into that boy? | Глубоко стрела вошла в паренька? | 
| Where's your arrow through the head? | Где ваша бутафорская стрела? | 
| She had an arrow in her leg. | Её ногу пронзила стрела. |