| Three seconds for flight of arrow? | Стрела летит секунды три? | 
| My arrow's the one that hit first. | Моя стрела первая попала. | 
| It was my arrow that killed it. | Убила его моя стрела. | 
| When I shoot an arrow straight through it. | Когда моя стрела пронзит его. | 
| The arrow made another appearance last night. | Стрела снова появился той ночью. | 
| If it weren't for the arrow. | Если бы не Стрела. | 
| The arrow is unknown. | И Стрела - неизвестное. | 
| I've one arrow left. | У меня осталась одна стрела. | 
| "The green arrow bandit." | "Бандит Зелёная Стрела." | 
| I'm the green arrow. | Я - Зеленая Стрела. | 
| Who's the green arrow? | Кто такой Зеленая Стрела? | 
| Bandit... green arrow bandit. | Бандит... Зеленая Стрела Бандит. | 
| You have an arrow in your leg. | В твоей ноге стрела. | 
| Of course, an arrow of steel. | Конечно, стрела из стали. | 
| Laurel, you're not the arrow. | Лорел, ты не Стрела. | 
| the silver arrow will be mine. | серебряная стрела будет моей. | 
| His arrow was mercy. | Его стрела была милосердием. | 
| The arrow in the closet is purely decorative. | Стрела в шкафу декоративная. | 
| Then it was an arrow in the back. | Потом стрела в спину. | 
| Gabriel's a straight arrow. | Габриел прямой как стрела. | 
| It's the arrow from your dream. | Это стрела из твоего сна. | 
| Straight as an arrow. | Прямые, как стрела. | 
| I have been struck down by Cupid's arrow. | меня сразила стрела Купидона. | 
| Now, Cupid, if your arrow | Амур, если стрела твоя | 
| And an arrow has pierced her armor. | И стрела пробила её доспехи. |