It is unknown if this power can work on any living being, or only those characters who have been reanimated from death before (such as Superman, Green Arrow, and Donna Troy). |
Неизвестно, действует ли это на всех существ, или только на тех, кто был воскрешён ранее (Супермен, Зелёная стрела, Донна Трой). |
The accident was designated a "Broken Arrow"-a United States military term that describes an accident involving a nuclear weapon but which does not present a risk of war. |
Инцидент был отнесён к категории «Сломанная стрела» (англ. Broken Arrow), этот код обозначал происшествие с ядерным оружием, не создающее угрозу войны. |
By failing to execute one of her targets, the man Green Arrow had killed, she had failed her mission. |
Из-за того, что не она убила одну из целей, а Зелёная стрела, она провалила своё задание. |
The car was presented as "Tomorrow Silver Arrow" in a clear reference to the Silver Arrows of the golden age of Mercedes in competition during the fifties. |
Автомобиль был представлен как «Серебряная стрела завтрашнего дня» с чёткой отсылкой на серию гоночных автомобилей под названием «Серебряные стрелы» из золотого века марки Mercedes-Benz в соревнованиях 1950-х годов. |
He also co-created such features as Aquaman, Green Arrow, Johnny Quick, and the original Vigilante, served as story editor for the Adventures of Superman television series, and compiled the often-revised paperback 1001 Valuable Things You Can Get Free. |
Он также помогал создать таких персонажей, как Аквамен, Зелёная стрела и Джонни Квик, работал сюжетным редактором для мультсериала Adventures of Superman и составил часто пересматриваемое издание 1001 Valuable Things You Can Get Free. |
The Flèche Wallonne ("Walloon Arrow"), although younger than Liège-Bastogne-Liège, was longtime considered the more prestigious event of the two Ardennes Classics, showing how prestige and importance of a race can sometimes change over time. |
Флеш Валонь («Валлонская стрела»), хотя и моложе, чем Льеж - Бастонь - Льеж, долгое время считалась более престижным событием среди двух арденнских классик, демонстрирует, как престиж и важность гонки могут со временем меняться. |
In the crossover, Green Arrow, Flash, and Supergirl are drawn to Gotham City to confront Dr. John Deegan over his work at Arkham Asylum. |
Согласно основному синопсису, Флэш, Зелёная стрела и Супергёрл будут вырваны из своих реальностей и отправлены в Готем-сити, чтобы разрушить планы доктора Джона Дигана на лечебницу Аркхем. |
The Hollywood Reporter's Tim Goodman stated, if you can get past the implausibility, Arrow is entertaining and matches the type of brand The CW is creating. |
По заявлению Тима Гудмена из The Hollywood Reporter если можно избавиться от всего неправдоподобного, то Стрела может оказаться интересным и соответствовать тому бренду, который The CW делает из него. |
Arrow 1x09 Year's End Original Air Date on December 12, 2012 |
Стрела, 1 сезон 9 серия "Конец года" Дата выхода оригинала - 12.12.12. |
Me and my Arrow Straighter than narrow Wherever we go... == sync, corrected by elderman == |
я и моя стрела прямее, и уже куда мы идем... |
Arrow 5x07 Vigilante Original Air Date on November 16, 2016 |
Стрела. 5 сезон 7 серия. |
As a teenager, Roy is given the opportunity to perform at an archery competition judged by Green Arrow, where he assists the hero at foiling an attempted burglary, even proving himself to be a faster shot than the hero. |
Рой получил возможность выступить на соревновании, судьей которого был Зелёная стрела, на котором Рой помог герою остановить ограбление, показав себя даже более быстрым стрелком, нежели герой. |
Arrow 5x02 The Recruits Original Air Date on October 12, 2016 |
ЗАВТРА 18:30 Стрела 5 сезон 2 серия Новобранцы |
Bethany Snow: To repeat, we're just getting word from the authorities that Roy Harper, a Glades resident with a long history of run-ins with the police, has been identified as the vigilante known as the Arrow... |
Повторяю, мы только что получили информацию от властей о том, что Рой Харпер житель Глэйдс с внушительной историей приводов в полицию был определен как мститель известный под именем Стрела. |
Meanwhile, at the Justice League Watchtower on the Moon, the emergency power ring that Jordan once gave Green Arrow duplicates itself, and places itself on Guy Gardner's finger, restoring him as a Green Lantern. |
Между тем, на Сторожевой Башне, штаб-квартире Лиги Справедливости на Луне, Зелёная Стрела дублирует кольцо, которое ему дал Хэл, и отдает дубликат Гаю Гарднеру, восстанавливая его в должности Зелёного Фонаря. |
The Dornier Do 335 Pfeil ("Arrow") was a World War II heavy fighter built by the Dornier company. |
«Пфайль», Do 335 Pheil («Пфайль», «Стрела») - тяжелый многоцелевой немецкий истребитель периода Второй мировой войны, конструкции фирмы «Dornier». |
One of the most popular hits of Sofia Rotaru, the song "Red Arrow" (music: Aleksey Mazhukov, lyrics: Nikolay Zinoviev), was written and composed specially for the film Gde ty, lyubov'? |
Одна из самых известных песен в репертуаре Софии Ротару - «Красная стрела» (музыка Алексея Мажукова, стихи Николая Зиновьева) была написана специально для фильма «Где ты, любовь?». |
In Arrow season 2 episode "Suicide Squad", the team appears under the direction of A.R.G.U.S.' director Amanda Waller and consists of Deadshot, Shrapnel, Bronze Tiger, and Lyla Michaels. |
В сериале «Стрела» в эпизоде «Отряд Самоубийц», команда появляется под руководством Аманды Уоллер и состоит из Дэдшота, Шрапнели, Бронзового Тигра и Лилы Майклса. |
On adding the mask now, Kreisberg stated that, Conceptually, it was something we wanted to do because Oliver himself is evolving as the Arrow-from vigilante to hero, sort of from Arrow to Green Arrow-and we wanted to see that progression in his costume as well. |
После появления маски Крайсберг также добавил: «Технически это то, чего мы добивались, так как Оливер развивается как Стрела - от линчевателя к герою, от облика Стрелы к облику Зелёной стрелы - и мы хотели показать, что его костюм также меняется. |
One thing we're always saying is, 'Flash is very different from Arrow, Arrow is very different from Flash.' |
Мы только и можем говорить: "Стрела очень отличается от Флэша, Флэш очень отличается от Стрелы". |
Quinn... by the truck - the arrow. |
За грузовиком... Стрела... |
From 1948 to 1951, he appeared in more than a dozen movies, including Winchester '73 (as Wyatt Earp), Broken Arrow, Comanche Territory (all 1950) and Bright Victory (1951). |
С 1948 по 1951 годы снялся более чем десяти фильмах, в том числе в лентах «Винчестер 73», «Сломанная стрела» (оба - 1950), «Череп и кости» и «Блестящая победа» (оба - 1951). |
The episode ends with a scene setting up the crossover event "Invasion!" that begins on The Flash season 3 episode 8, continues on Arrow season 5 episode 8 and concludes on Legends of Tomorrow season 2 episode 7. |
Эпизод завершается сценой, которая связывает её с серией кроссоверов, известной как «Вторжение!» и включающей 8 эпизод 3 сезона телесериала «Флэш», 8 эпизод 5 сезона телесериала «Стрела» и 7 эпизод 2 сезона телесериала «Легенды завтрашнего дня». |