| Foot... arrow... why? | Нога, стрела, за что? |
| The arrow saw you with him. | Стрела видел тебя с ним. |
| This arrow is powerful. | Эта стрела очень могущественна. |
| This arrow is very powerful. | Эта стрела очень могущественна. |
| According to Sagittarius company records, that particular arrow was part of a bundle shipment. | По данным Сагиттариуской компании эта особенная стрела была частью поставки. |
| Lois and clark put this whole scheme together because they thought oliver was green arrow. | Лоис и Кларк спланировали это, они оба думали, что Оливер и есть Зеленая стрела. |
| The mightiest man may be slain by one arrow... and Boromir was pierced by many. | И самых могущественных может сломить стрела... а Боромира пронзило множество. |
| Now that green arrow is officially on checkmate's radar, | С учетом того, что Зеленая Стрела теперь в списке целей этих "Шахмат"... |
| İbrahim, however, gets shot during the wedding ceremony with a poisoned arrow. | Во время торжества невесту поражает отравленная стрела. |
| Thanks to the arrow shot by foreign country's envoy, it killed him on the spot. | Хвала Всевышнему, стрела японского посланца вовремя настигла злоумышленника. |
| I don't know if this arrow... is near my heart but I don't think so. | Кажется, эта стрела... довольно далеко находится от сердца. |
| It's all fun and games until someone gets shot with a Maruvian arrow. | Всё хиханьки да хаханьки, пока в кого-то не попадёт марувианская стрела. |
| One flaming arrow, well-aimed, would take it out, as well as the entire English squad. | Одна точно попавшая стрела уничтожит ее также, как и английский отряд. |
| On a symbolical level, the transvisible could be epitomized by an arrow shot from the visible and that would vanish in the invisible. | Если прибегать к символам, трансвидимое может быть представлено как стрела, выпущенная из видимого и исчезающая в невидимом. |
| Once I was at last at liberty to visit, well, I found my path here like an arrow from a bow. | Как только я обрел свободу нанести визит, я прилетел сюда, словно стрела из лука. |
| You will be given a bow and arrow and be in clear line of sight of King Ferrante. | У тебя будет лук и стрела, а сам ты будешь перед королём Ферранте. |
| The second arrow is the Coalition for African Rice Development, which aims to double the annual rice production in sub-Saharan Africa. | Вторая стрела - это Коалиция за развитие рисоводства в Африке, ставящая своей целью удвоение ежегодного производства риса в странах Африки к югу от Сахары. |
| And the Scorpius has a tail just like the arrow, and that arrow bisects the circle, like on the back of the child. | А у Скорпиона хвост как стрела, и такая же стрела разделяет круг на спине ребенка. |
| It's pretty much your typical aluminum shaft hunting arrow. | Это довольно-таки обычная аллюминиевая стрела для охоты на дичь. |
| Each took command on one arrow and called themselves as the ten arrows. | Каждому из них была вручена стрела как символ власти, и отсюда возникло название «тюрки десяти стрел». |
| The arrow was actually balancing... precariously on the very edge of the buildings corner. | Стрела, как ни странно, балансировала... едва-едва на самом краю угла здания. |
| Well, it seems to me this spinning arrow is pointing you down your path. | Что ж, я думаю, эта крутящаяся стрела указывает тебе твой путь, дитя. |
| Now that green arrow is officially on checkmate's radar, I think it might be a good idea for you to just hang your tights for one night. | С учетом того, что Зеленая Стрела теперь в списке целей этих "Шахмат"... мне кажется тебе стоит повесить своё трико на вешалку. |
| That it looks like Malone was set up, that it looks like the green arrow was manipulated into killing him. | Похоже Малона подставили так, чтобы Зеленая Стрела специально убил его. |
| The mohanastra or the "arrow of unconsciousness" of old was until very recently a creature of legend till we heard the other day of bombs discharging Poisonous gases. | Мохан-астра, или «стрела бессознания» древности, до совсем недавнего времени считалась продуктом легенд, пока мы не узнали о бомбах, выпускающих ядовитые газы. |