| The lost boys, the arrow... | Потерянные мальчики, стрела... |
| Straight as an arrow. | Прямые, как стрела. |
| Shado would again work alongside Green Arrow when the drug-traffickers she was hunting made an alliance with CIA Agent Osborne. | Шадо и Зелёная стрела будут работать вместе еще раз, когда перевозчики наркотиков, за которыми охотилась Шадо, заключали договор с агентом ЦРУ Осборном. |
| When Green Arrow refuses to let him go, Prometheus states he has already started the countdown and Star City is the first target to activate. | Когда Зелёная стрела отказывается выполнить его условия, Прометей говорит, что уже начал обратный отсчёт к запуску устройства и первой целью будет город Стар-сити. |
| The episode ends with a scene setting up the crossover event "Invasion!" that begins on The Flash season 3 episode 8, continues on Arrow season 5 episode 8 and concludes on Legends of Tomorrow season 2 episode 7. | Эпизод завершается сценой, которая связывает её с серией кроссоверов, известной как «Вторжение!» и включающей 8 эпизод 3 сезона телесериала «Флэш», 8 эпизод 5 сезона телесериала «Стрела» и 7 эпизод 2 сезона телесериала «Легенды завтрашнего дня». |
| 6 groove used to fix the wiper blade to the wiper blade holder (parts below the arrow are outside the wiper blade holder and parts above are within the guide rail of the wiper blade holder) | 6 паз, служащий для крепления щетки стеклоочистителя к держателю (части, находящиеся ниже стрелок, не относятся к держателю щетки стеклоочистителя, а выше стрелок - относятся к его направляющей) |
| Imports a list of arrow styles. | Импортирует список стилей стрелок. |
| loading;arrow and line styles | загрузка; стили стрелок и линий |
| arrows; defining arrow heads | стрелки; определение формы стрелок |
| Now, what is the date of the Arrow Cross Special Section identification card? | Какого числа было выдано это удостоверение члена "Перекрестных стрелок"? |
| Especially as there was a big arrow over the palm tree. | Тем более, что над пальмовым деревом была здоровенная стрелка. |
| And then Chepstow and an arrow sign to Gloucester. | А потом Чепстоу и стрелка на Глостер. |
| And then occasionally there will be an arrow pointing upwards, and he is asked not to press the button. | и иногда появляется стрелка указывающая вверх и указание не нажимать кнопку. |
| Directional flashing lamps having a "wide angle effect" (see definition of paragraph 7.3.1. in Annex 5) shall bear an arrow indicating the "wide angle" side and the mounting position. | 3.4 На направленные проблесковые огни с "широкоугольным воздействием" (см. определение в пункте 7.3.1 приложения 5) должна наноситься стрелка, указывающая "широкоугольную" сторону и положение установки. |
| Cross through Osieczany village to Droginia, there turn left toward Dobczyce, and 1000 meters down the road, at the top of elevation with a view toward lake, there is an arrow sign saying Becker and pointing toward a house with a number 247. | Проехать по мосту через р. Рабу, через деревню Осешаны (Osieczany) до Бановиц, где рядом с указателем на Добчицы (Dobczyce) будет белая стрелка с надписью BECKER. |
| Throughout the history of Bhutan, fire and the bow and arrow were an important means of survival in the highlands during war and on hunts. | С давних времён для народов, населяющих Бутан, стрельба из лука являлась важным средством выживания в горной местности как во время войн, так и во время охоты. |
| He's the stag that Robin Hood will fire his arrow at and he's going hell for leather with the antlers! | И оленя, в которого Робин Гуд стрелял из своего лука, он изображал, как олень бежит... рога и всё такое, очень похоже! |
| Not where you were jealous of her hairstyle or her dress went up in flames or she made a halfway decent shot with an arrow. | Не тогда, когда вы позавидовали её причёске не тогда, когда вспыхнуло её платье и не тогда, когда она напоказ стреляла из лука. |
| Ricky shot him with the bow and arrow | Рикки выстрелил в него стрелой из своего лука. |
| Now, I have neither arrow nor bow, so I'm using my blowpipe to establish a mental breach between myself and the puzzle. | Сейчас у меня нет ни лука, ни стрел, так что я использую свой пистолет для достижения мысленного единства между собой и загадкой. |
| An arrow button is added to the head of each column in the database range. | К заголовку каждого столбца в диапазоне базы данных добавляется кнопка со стрелкой. |
| Click the arrow button in the column that contains the value or string that you want to set as the filter criteria. | Щелкните кнопку со стрелкой в столбце, содержащем значение или строку, которую хотите установить как условие фильтра. |
| key, and then press the left or the right arrow key. | и нажимайте клавишу со стрелкой влево или вправо. |
| Click the down arrow button next to Advanced search options. | Щелкните на кнопку со стрелкой вниз следом за Advanced search options. |
| Curved Connector ends with Arrow | Сглаженная линия со стрелкой на конце |
| From 1999 to 2001, she received the Golden Arrow Award every year. | С 1999 по 2001 год ей присуждалась Golden Arrow Award (англ.)русск. ежегодно. |
| Green Arrow: The Longbow Hunters is a three-issue prestige format comic book miniseries published in 1987 by DC Comics. | Green Arrow: The Longbow Hunters - трехсерийная мини-серия комиксов престиж-формата, выпущенный в 1987 году издательством DC Comics. |
| Using a new car designed for him by Captain Jack Irving and named the Golden Arrow he set a new record of 231.45 miles per hour (372.48 km/h). | На новом автомобиле Golden Arrow (англ.)русск., построенном для него Джеком Ирвингом (англ.)русск., он достиг скорости 231,45 мили в час (372,48 км/ч). |
| That was a big goal with Arrow and the way the story was set up with his character. -Costume Designer Colleen Atwood The realistic approach to the series included the costume design for Oliver's vigilante persona, created by Colleen Atwood. | That was a big goal with Arrow and the way the story was set up with his character Реалистичность подхода к сериалу в том числе касалась разработки одежды для персонажа Оливера Куина, этим занималась костюмер Колин Этвуд. |
| The South End Introduced in Green Arrow v. 60, in the wake of the events of Infinite Crisis and 52. | The South End Представлен в «Green Arrow» том 3 Nº 60, незадолго до событий Бесконечного кризиса и 52. |
| If you taped that to an arrow, how far could you shoot it? | Если ты привяжешь ее к стреле, как далеко она улетит? |
| You know how many times I've wished that I could thank the Arrow for things he's done for the city? | Ты знаешь, сколько раз я хотела сказать спасибо Стреле за то, что он делает для города? |
| The series focuses on Thowra, a silver colt, his brothers Storm and Arrow and their friends the bush animals in their continued quest to resist the Men's efforts to capture them. | Сериал рассказывает о Тауре, серебряном коне, его братьях Громе и Стреле, об их друзьях, животных буша, о том, как они стремятся противостоять людям, чьи усилия направлены на то, чтобы захватить их. |
| Whoever attempts to fly the Arrow will be - in for a big surprise. | Любого, кто попытается летать на "Стреле", ждёт огромный сюрприз. |
| You did Daredevil, Green Arrow, and The Brave and the Bold. | Написали сценарии к "Сорвиголове", "Зелёной стреле", не за горами очередной "Бэтмен". |
| Well done, Mr. Arrow, sir! | Отличная работа, мистер Эрроу, сэр! |
| They have three daughters: Arrow Eve (born August 18, 2012) and twin girls Gia James and Coco Rae (born March 28, 2017). | У них есть три дочери: Эрроу Ив (родилась 8 августа 2012 года) и близнецы Коко Рей и Джиа Джеймс (родились 30 марта 2017 года). |
| The predominance of human capital in total wealth is also found in Arrow et al (2007) in their work on sustainable development for United States and China. | Вывод о преобладании человеческого капитала в общем богатстве также был сделан Эрроу и другими (2007 год) в их работе об устойчивом развитии в Соединенных Штатах и Китае. |
| Do say hello to Mr. Arrow. | Поздоровайся с мистером Эрроу. |
| Captain's rations, Mr Arrow. | Продовольствие капитана, мистер Эрроу. |
| Ryan arrow's fallen off the planet Since he sold out to the defense department. | Райан Арроу покинул планету с тех пор, как он продался министерству обороны. |
| Ryan arrow's been on the defense department payroll For the last five years. | Райан Арроу на балансе у министерства обороны все последние пять лет. |
| I did not intend To kill Dr. Arrow. | Я не намеревался убивать доктора Арроу. |
| I'm just concerned Dr. Arrow's not telling us the whole truth. | Я просто обеспокоен тем, что доктор Арроу не говорит нам всей правды. |
| Other economists, such as Arrow, who espouse the opposite view, argue that competition provides more incentives to innovate. | Другие экономисты, такие, как Арроу, придерживающиеся противоположной точки зрения, утверждают, что конкуренция создает более значительные стимулы для инновационной деятельности. |