Now I'm like the arrow that springs from the bow. |
А теперь я, как стрела, выпущенная из лука. |
It was only upsetting because the arrow fell off and skewered Carl. |
Тогда было плохо только из-за того, что стрела отвалилась и проткнула Карла. |
We get an arrow, we get a bead on where he purchased them. |
У нас есть стрела, мы можем разузнать где он ее купил. |
I dreamt I was an arrow. |
Мне снилось, что я стрела. |
A single cane, back straight as an arrow. |
Трость, спина прямая, как стрела. |
My arrow's the one that hit first. |
Моя стрела первая в него попала. |
You have an arrow in your head. |
У тебя в голове стрела. Нет, Кости. |
I'm feeling superior because I have an arrow pointed at your jugular. |
Вообще-то я чувствую себя лучше других, потому что у меня есть стрела, нацеленная в твою яремную вену. |
You know this arrow never misses its mark. |
Ты знаешь, что эта стрела никогда не промахивается. |
But what they recognised was that the arrow was not German. |
Но что они узнали, что стрела не было немецкой. |
Not an arrow travelling the length of its neck and through its head. |
Ну не стрела же прошедшая через всю его шею и голову. |
He just ran away, like an arrow, with the trainers. |
Он помчался в кроссовках, будто стрела. |
"A single arrow can easily break, but three arrows put together do not break". |
"Одна стрела может легко сломаться, а три стрелы, сложенные вместе, не сломаются". |
He said to go straight out as an arrow. |
Он сказал - вперед, как стрела. |
But do not use a battering ram when an arrow will do. |
Но, не нужно использовать таран, когда сгодится и стрела. |
Because this time, my arrow won't miss. |
Потому что в этот раз моя стрела не промажет. |
This arrow, the fletching, I'd recognize that anywhere. |
Это стрела, оперение, я узнаю это где угодно. |
It's like a gigantic red arrow is pointing at my pockets. |
Как будто гигантская красная стрела указывает на мои карманы. |
You would know that I do not fear an arrow. |
Ты должен знать, что мне не страшна стрела. |
The arrow missed all major arteries, and I'm currently rolling on some sweet painkillers. |
Стрела не задела важные артерии, и сейчас я под сладкими обезболивающими. |
A golden arrow, from the lady herself. |
Золотая стрела из рук самой миледи. |
Take a second to close your eyes and imagine the arrow going into the target. |
Закрой на минутку глаза и представь, как стрела попадает в цель. |
Target or arrow, it doesn't matter. |
Мишень или стрела, все равно. |
An arrow has hit home and the kudu scatter. |
Стрела попала в цель, и куду разбегаются. |
The man in this flyer has a fake arrow through his head. |
У человека на этой листовке бутафорская стрела в голове. |