Английский - русский
Перевод слова Arrow
Вариант перевода Стрела

Примеры в контексте "Arrow - Стрела"

Примеры: Arrow - Стрела
And so I am demanding that the Green Arrow turn himself in. Поэтому я требую, чтобы Зеленая Стрела сдался.
She said, Arrow officially established itself as one of the most satisfying shows on television. Она добавила: «Стрела официально на телевидении как одно из удовлетворительных шоу.
Green Arrow: Year One is a 2007 Green Arrow limited series published by DC Comics. Зелёная стрела: Год Первый (англ. Green Arrow: Year One) - американская серия комиксов 2007 года, изданная DC Comics.
With this knowledge, Mia redoubled her efforts to convince Green Arrow to let her become the new Speedy, and the Green Arrow finally relented. С этим знанием Мия удвоила свои попытки убедить Зелёную стрелу позволить ей стать новым Спиди, и Зелёная стрела в конце концов согласился.
The new ongoing series picked up on this, quickly revealing that Green Arrow was alive (the dead Green Arrow being an impostor) and being held hostage by "Athena". Новая постоянная серия стартовала с этого события, быстро объяснив, что Зелёная Стрела жив (а убитый был всего лишь самозванцем) и находится в заложниках у «Афины».
And we're modifying the dart The Arrow used to take down Wells. Переделываем дротик, что Стрела использовал, чтобы убить Уэллса.
A stunning development, as Oliver Queen has been outed as the Arrow. Шокирующее открытие, Оливер Куин был раскрыт как Стрела.
But maybe what I need to do is make it right as the Arrow. Но может мне нужно сделать все правильно как Стрела.
Not as the Arrow, that guy's a douche. Не как Стрела, этот парень лох.
What's going on with you is not about the Arrow. К тому, что с тобой происходит, Стрела не при чем.
It's the Arrow that matters. Стрела - вот что имеет значение.
Even the Arrow deserves a Christmas present. Даже Стрела заслуживает подарка на рождество.
He was dressed up like Green Arrow Он был одет, как Зелёная Стрела.
Because I know Oliver Queen is... the Arrow. Потому что я знаю, что Оливер Куин... Стрела.
Arrow Coffee Shop on Elm Avenue. Кафе "Стрела" на Эльм авеню.
Plus, I think I found someone involved with her memoirs, a publishing company called Golden Arrow. Плюс, думаю, я нашла кое-кого, связанного с ее мемуарами, издательскую компанию под названием Золотая Стрела.
The Pendrick Arrow was never intended for military use. "Стрела" Пендрика никогда не предназначалась для военных целей.
The Green Arrow showed up right about the time that you came back into town. Зелёная Стрела появился примерно тогда же, когда вы вернулись в город.
You know who The Arrow is. Ты знаешь, кто такой Стрела.
Everybody thinks Roy was the Arrow. Все думают, что Стрела это Рой.
And if he is the Green Arrow, you deserve to know the truth. И если он действительно Зеленая Стрела, то ты имеешь право знать правду.
Shado and Green Arrow again parted ways. Шадо и Зелёная стрела затем пошли разными путями.
Metamorpho, Green Arrow, Zauriel, and Hal Jordan come with him. Метаморфо, Зелёная стрела, Зориэль и Хэл Джордан идут с ним.
While Green Arrow distracts the League, Mia kidnaps the Electrocutioner and brings him to their hideout beneath Star City. Пока Зелёная стрела отвлекал Лигу, Мия похитила Электрошокера и привела его в их убежище под Стар-сити.
Merlyn appears in DC Showcase: Green Arrow, voiced by Malcolm McDowell. Мерлин появляется в «Витрина DC: Зелёная Стрела», озвученный Малькольмом Макдауэллом.