Примеры в контексте "Archive - Архив"

Примеры: Archive - Архив
In recent years she has been living in Basel and has undertaken research at the Stravinsky archive in the Paul Sacher Stiftung (English: Paul Sacher Foundation) on his library, manuscripts and correspondence. В последние годы изучает архив Стравинского в Базельском Фонде Пауля Захера - корреспонденции, манускриптах, личной библиотеке.
A vulnerability was discovered in Midnight Commander, a file manager, whereby a malicious archive (such as a.tar file) could cause arbitrary code to be executed if opened by Midnight Commander. Обнаружена уязвимость в менеджере файлов Midnight Commander. Злонамеренный архив (например, файл.tar) мог вызвать выполнение произвольного кода при открытии Midnight Commander.
You only need to run the command that starts with wget (or download the file it links to in any other way), and then extract that archive to a directory in your home directory. Вам просто нужно будет запустить команду, начинающуюся с wget + путь, или скачать файл другим способом, и распаковать архив во временный каталог в вашей в вашем домашнем каталоге в/home.
Authors may choose to archive some or all of their custom tours for a while, if, for instance, a tour is not yet ready or a particular course is not being offered in a given year. Составитель может в любое время спрятать свои экскурсии в архив, например, если они еще не готовы или курс не преподается в этом году. Ненужную экскурсию можно уничтожить.
The Foundation has two aims: first to create an archive of such masterclasses for the benefit of future generations of students and scholars and secondly to make them available on DVDs and eventually through the internet, to music schools and students throughout the world. Фонд преследует две цели: во-первых, создать архив таких мастер-классов, а во-вторых, сделать их доступными на DVD-дисках и через Интернет для учащихся музыкальных школ и студентов всего мира.
The main floor has two large courtyards surrounded by 38 rooms, as well as an archive, a library, a playroom, a large dining room, kitchens, a chapel, and two surveillance towers. На первом этаже размещается 38 комнат, среди которых архив, библиотека, игровая комната, большая столовая, кухня, часовня, а также два смотровые площадки.
inspect the "Packages" file in the directory where it was stored at a Debian FTP archive site. просмотреть файл "Packages" в каталоге FTP сервера, где хранился архив Debian.
It is essential that this audio-visual archive be preserved to the appropriate technical standards so as to facilitate the access of the public to the collection and to ensure the long-term viability of the materials. В этой связи настоятельно необходимо сохранить аудиовизуальный архив, доведя его до надлежащих технических кондиций, и обеспечить доступ к нему со стороны широкой общественности и его долгосрочную пригодность к использованию.
The two archives in question were the International Ultraviolet Explorer Newly Extracted Spectra system from the International Ultraviolet Explorer, and the archive from the Infrared Space Observatory. В качестве примера были взяты архив новых выделенных спектров на основе данных международного космического аппарата "Эксплорер" для исследований в УФ-диапазоне и архив данных космической обсерватории для исследований в ИК-области спектра.
In another case, the Department of Public Information News Monitoring Unit implemented a new technological approach to the process of coding and storing news bulletins and press clippings from around the world, thereby creating a searchable archive available via the Internet. В другом случае Группа новостей Департамента общественной информации стала использовать новые технические средства для кодирования и архивирования сводок новостей и материалов прессы, поступающих из всех стран мира, создав тем самым архив, в котором через Интернет можно осуществлять поиск информации.
Unpack archive into 3ds max ROOT directory, start/restart max, go to the 'Customize User Interface' -> 'Toolbars', browse to "Sergo Pogosyan" category and add buttons to the toolbar or to the menu. Распакуйте архив в корневую папку 3dsmax, запустите/перезапустите программу, затем найдите в списке 'Customize User Interface' -> 'Toolbars', категорию 'Sergo Pogosyan' и добавьте кнопки скриптов на панель инструментов.
The permanent and temporary exhibitions are displayed across two floors of the building; there is also an auditorium, an archive, a library, a study room, and an art school for children and adults. На двух этажах галереи размещаются экспонаты как её постоянной экспозиции, как и временные выставки; также здесь имеются конференц-зал, архив, библиотека, учебный зал, а также художественная школа для детей и взрослых.
AIR has a sound archive of 12,500 tapes of music, which are now being transformed in to a compact disc format for longer has a separate reference library of folk and tribal music in all principal languages and dialects of the country. Во Всеиндийском радио имеется архив звукозаписей, насчитывающий 12500 бобин музыки, которые в настоящее время преобразуются в формат компактного диска для обеспечения большей сохранности, а также отдельная справочная фонотека народной и племенной музыки и песен на всех основных языках и диалектах страны.
It completed conversion of 352,000 Landsat Multispectral Scanner scenes acquired since 1979, and it also converted about 30 percent of the Landsat Thematic Mapper (TM) data in the archive. Он уже завершил работу по переводу 352000 изображений многоспектрального сканера "Лэндсат", полученных начиная с 1979 года, а также перевел в архив около 30 процентов данных, полученных с помощью тематического картографа "Лэндсат" (ТК).
The National Film and Sound Archive of Australia (NFSA) is Australia's audiovisual archive, responsible for developing, preserving, maintaining, promoting and providing access to a national collection of copies of film, television, sound, and radio audiovisual materials and related items. Национальный архив фото- и аудиодокументов (англ. National Film and Sound Archive) - австралийский аудиовизуальный архив, призванный сохранять, развивать и предоставлять доступ к национальной коллекции аудиовизуальных материалов.
Because of unsatisfactory conditions, the archive was moved in 1959 to Tobolsk, and the library into a new building at the Ordzhonikidze Street, 59. В 1959 году в связи с неудовлетворительными условиями хранения документов архив был переведён в Тобольск, а в 1981 году библиотека переехала в новое здание по ул. Орджоникидзе, 59, её место заняли фонды и научная библиотека Тюменского областного краеведческого музея.
The pavilion also holds relics from the Walsh Brothers' flights and school, and a library and archive of transport resources named in memory of the Walsh Brothers available to all MOTAT visitors and via the MOTAT website for virtual visitors. В павильоне также находятся экспонаты из лётной школы братьев Уолш, библиотека и архив материалов по транспорту, названые в их честь и доступные для всех посетителей музея и веб-сайта.
Sources for the author were his father's handwritten work on the same subject, numerous documents of the Moscow archive, materials from the archive of the Little Russian Collegium (with the provincial government in Chernihiv), the archives of Prince Repnin and many local materials. Источниками для автора послужили рукописный труд его отца по тому же предмету, многочисленные документы московского архива, материалы архива Малороссийской коллегии (при губернском правлении в Чернигове), архив князя Репнина и многие местные материалы.
Once an archive has been opened, you can perform various operations on the files inside the archive. By selecting a file and using the Action menu, you can choose what you want to do: Как только архив открыт, вы можете выполнять различные операции с файлами в нём. Щёлкая правой кнопкой мыши на имени файла в архиве, либо выбирая файл и используя меню Действие, вы можете выбрать необходимое действие над этим файлом.
Foundation projects include the "Archive of Contemporary History of Technology (Hacker archive)", which documents the history of the hacker scene, and a campaign against voting machines (both in collaboration with the Chaos Computer Club). Проекты фонда включают «Архив новейшей истории технологии», который документирует историю хакерского движения, а также кампанию против машин для голосования (оба проекта в сотрудничестве с Chaos Computer Club).
Consist of: the inner inspection and monitoring office, the marketing office, the employment office, the I-st military office, the seals and stamp office, the juridical office, the archive, the museum and Myзeй и academic-methodological and teaching practice implementation office. К ним относятся: отдел внутренней инспекции и мониторинга, отдел маркетинга, отдел кадров, 1 отдел, канцелярия, юридический отдел, архив, музей и база проведения учебно-полевой и учебно-производственной практики.
(b) Construction: 8 (built) IDEN were delivered, 2 DREN and the technical exam centre for the Primary School Teacher Training College (ENI) were renovated, and the basement of the DRH was converted into an archive room; Ь) Строительные работы: следует отметить приемку 8 МУНО (построены), ремонт 2 РУНО и технического центра проведения экзаменов в НПШ и переоборудование подвальных помещений УЛР под архив;
A new article is then added to the home page, creating the new full-article page, and to the appropriate date- or category-based archive После этого новая статья добавляется к исходной странице, в результате чего создается посвященная этой статье новая полная страница, и в соответствующий архив, ранжированный по дате или категории;
you should check if that archive also offers packages compiled for lenny and change the source line accordingly at the same time as your source lines for Debian packages. проверьте, содержит ли этот архив также пакеты для lenny и, соответственно, исправьте строку источника вместе со строками остальных источников пакетов Debian.
The museum consists of the Gammlia open-air museum, a ski exhibition (previously the Swedish Ski Museum), an exhibition of Fishing and Maritime (previously the Fishing and Maritime Museum), the popular movement archive of Västerbotten County and a number of Sami camps. Частями этого музея являются музей под открытым небом Гамла, лыжная выставка (ранее Музей лыж Швеции), выставка рыбалки и моря (ранее Музей рыбалки и моря), архив народного движения провинции Вестерботтен и ряд лагерей саамов.