Примеры в контексте "Archive - Архив"

Примеры: Archive - Архив
Clients of this business become not so much those who will be interested by this archive, how many those who will be interested with the project bearing in a unique opportunity to earn thousand of dollars monthly, at the expenses which are not exceeding and $3.00. Клиентами этого бизнеса становятся не столько те, кого заинтересует этот архив, сколько те, кого заинтересует сам проект, несущий в себе уникальную возможность зарабатывать тысячи долларов ежемесячно, при затратах, не превышающих и $3.00.
On the basis of the Department of scientific-technical documentation ZHANG USSR Resolution no 431 of the USSR Council of Ministers in Moscow was created the Central state archive of scientific-technical documentation of the USSR (RGANTD USSR). На базе отдела научно-технической документации ЦГАНХ СССР Постановлением Nº431 Совета Министров СССР в Москве был создан Центральный государственный архив научно-технической документации СССР (ЦГАНТД СССР).
The cpio syntax takes a list of files from standard input (stdin) when archiving or an already existing archive, when in listing contents or extracting files: find. -depth -print | pax -wd > archive.tar and pax -r < archive.tar respectively. Синтакс cpio получает список файлов со стандартного ввода (stdin), при архивировании или уже существующий архив, при выводе содержимого или извлечении файлов: find. -depth -print | pax -wd > archive.tar и pax -r < archive.tar соответственно.
You know, I scoured every library, every archive in the country, and you know what I never found? Я облазила каждую библиотеку, каждый архив в стране, и знаешь, чего я нигде не нашла?
The web site contained news and announcements, a schedule of upcoming activities, information on space-related programmes and initiatives, background information for the directory of participating organizations, an archive of official documents and information relating to the Inter-Agency Meeting. Веб-сайт содержит новости и сообщения, расписание предстоящих мероприятий, информацию о связанных с космосом программах и инициативах, исходную информацию для справочника участвующих организаций, архив официальных документов, а также информацию, касающуюся Межучрежденческого совещания.
The Council of Ethnic Cultural and Educational Associations which depends on the Centre, has an archive of documents on ethnic associations in Belarus and a library of recordings of works of ethnic minorities. При центре работает Совет национальных культурно-просветительских объединений, существует архив документальных записей о национальных объединениях Республики, а также фонотека вокальных произведений национальных меньшинств.
As of September 2010, the MPC archive contained nearly 80,000,000 observations of minor planets and comets, and orbits for 550,000 minor planets and comets. It has witnessed a 20-per-cent increase in data in one year. По состоянию на сентябрь 2010 года архив ЦМП содержал данные около 80000000 наблюдений малых планет и комет, а также орбит 550000 малых планет и комет, и в течение одного года достиг увеличения на 20 процентов объема данных.
The website contains meeting reports, as well as news and announcements related to the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities, a directory of organizations with contact information, a schedule of activities, a report archive and a database of space-related activities. На веб-сайте содержатся доклады совещаний, а также новости и объявления, касающиеся Межучрежденческого совещания по космической деятельности, справочник организаций с контактными данными, календарный план мероприятий, архив докладов и база данных по космической деятельности.
The secretariat's knowledge base has been maintained and a sizeable data archive now exists, based on data generated internally or that coming from external sources. знаний секретариата постоянно обновлялась, и в настоящее время имеется большой архив данных, основанный как на данных, полученных внутри секретариата, так и на данных внешних источников.
Requests the secretariat to archive review information, including information about members of expert review teams, and to include a description of the types of information collected in its annual report on inventory review activities; предлагает секретариату вести архив информации о рассмотрении, в том числе информации о членах групп экспертов по рассмотрению, и включать описание видов собранной информации в его ежегодный доклад о деятельности по рассмотрению кадастров;
Data logging, including the logging of message history data, reconciliation history data and internal activity data, as well as an archive for all messages as they are sent and received; е) регистрация данных, включая регистрацию данных о прошлых посланиях, данных о проведенных в прошлом согласованиях и данных о внутренней деятельности, а также архив для всех направленных и полученных сообщений;
My mind is no Secret Archive holding everything. Мой разум - не секретный архив, который хранит всё.
You can move rarely used contacts to the Archive and get more free space on the phone. Редко используемые контакты можно переместить в Архив и освободить место на телефоне.
On the first floor, the Technical and Medical Documents Archive was placed. На первом этаже был помещен архив технических и медицинских документов.
It was later included in the trade paperback compilation The Warcraft Archive. Позже была включена в сборник «Архив Warcraft».
The European Hubble Space Telescope Science Data Archive was located at the European Southern Observatory. Европейский архив научных данных космического телескопа Хаббла располагается в Европейской южной обсерватории.
The National Memory Archive also works to optimize the available resources and facilitate the processing of cases by providing information in digital form. Национальный архив памяти также стремится оптимизировать имеющиеся ресурсы и облегчить рассмотрение дел путем представления информации в цифровой форме.
In 1969, the Archive was given its current name, the Archive of Serbia. В 1969 году архив получил нынешнее название - Архив Сербии.
It was one of the first works to be included in the Machinima Archive, a collaboration among Stanford University, the Internet Archive, the AMAS, and. Это была одна из первых работ, которые были включены в архив машиним, совместный проект Стэнфордского университета, Internet Archive, AMAS и.
It has a national library and a network of 87 municipal public libraries with their own facilities, not to mention the National Newspaper Archive and the National Archive. Для этого используются фонды Национальной библиотеки и 87 общественных муниципальных библиотек, имеющих собственные помещения, а также Национальное хранилище периодики и Национальный архив.
The National General Archive had allegedly planned to microfilm all the documentation, but that was never done. Главный национальный архив предположительно планировал переснять всю документацию на микрофильмы, однако это так и не было сделано.
No one may enter Archive 6. Никому не заходить в Архив 6.
Archive 6 is out of bounds. Вам туда нельзя, Архив 6 под запретом.
Rimma Moiseyeva (State Russian Archive of Film and Photodocuments, Moscow). Моисеева Римма Максимовна (Российский государственный архив кинофотодокументов, Москва).
Vladimir Glebov (State Archive of the Russian Federation, Moscow). Глебов Владимир Сергеевич (Государственный архив Российской Федерации, Москва).