Примеры в контексте "Archive - Архив"

Примеры: Archive - Архив
In this case, Initial Passport issuers keep the "paper" copies of the documents presented by applicants, and the master copies are sent through the Registrar to the Verification Center archive. При этом «бумажные» копии документов, предъявленных для получения начального аттестата, хранятся у лица, его выдавшего, а оригиналы пересылаются через Регистратора в архив Центра Аттестации.
This enterprise was for many years closely tied with the newsgroup RSS, and it still maintains an archive (last updated 15 June 2003) of what some of its contributors consider to be the best posts of RSS. Эта организация на протяжении многих лет была тесно связана с RSS, и она по-прежнему хранит архив (обновлялся 15 июня 2003 года) с данными о том, что некоторые участники RSSSF писали лучшие статьи для RSS.
Worried about the eventual outbreak of the Revolution, he hid in Ain, in a house belonging to his brother Pierre-Jacques, taking with him his extensive Masonic archive. Обеспокоенный началом революции, он укрылся в Эн, в доме, принадлежащем его брату Пьеру-Жаку, взяв с собой и свой огромный масонский архив.
It was founded in 1318 in Barcelona by the king James II of Aragon the Just as unified archive of all the territories of the Crown of Aragon. Он был основан в 1318 году в Барселоне королём Хайме II Арагонским как единый архив всех территорий Арагонской короны.
The designer talked of what was to happen to the dress after the awards show, The dress will be put in an archive with all of her dresses. Дизайнер сказал, что должно произойти с платьем после церемонии: «Платье будет сдано в архив со всем другими её платьями.
In the 1930s he set up the Grainger Museum in Melbourne, his birthplace, as a monument to his life and works, and as a future research archive. В 1930 году он создал музей Грейнджера в Мельбурне, на своей родине, как памятник его жизни и творчеству и будущий архив исследований.
The museum also holds items relating to Monmouth town's history and archaeology, and an archive relating to Charles Rolls and his family. В музее также есть вещи, относящиеся к истории и археологии Монмута, а также архив, касающийся Чарльза Роллса и его семьи.
Schoenherr 1997, pp. 41 Essick 1980, pp. 234 The William Blake archive One of the ink drawings in the collection of the Tate gallery. Шёнхерр 1997, с. 41 Эссик 1980, с. 234 Блейк Архив Один из рисунков чернилами и серой акварелью в коллекции Тейт Британия.
rar/ tgz (36.6 Kb/48.4 Kb) - archive with all necessary files. гаг/ tgz (36.6 Kb/48.4 Kb) - архив со всеми необходимыми файлами.
In the Downloads column in the table next to your store you will see an Installer link. Click on the link and download the archive install.tar.gz. Для этого перейдите в Stores, нажмите Search, в таблице напротив домена вашей аптеки в столбике Downloads, скачайте архив install.tar.gz, нажав на ссылку Installer.
During his retirement he lived in Piraeus, he put together a considerable personal archive, and was engaged a chairman in the editorial committee that published the Great Military and Naval Encyclopedia in 1929-1930. Будучи на пенсии, он проживал в Пирее, собрал значительный личный архив и, в качестве председателя, был вовлечён в издательский комитет, который опубликовал Большую Военную и Морскую энциклопедию в 1929-1930 годах.
Having visited together the archive of the local library, they steal an old book there, which contains a description of the story that Polina sees in her dreams. Посетив вместе архив местной библиотеки, они крадут там старинную книгу, где содержится описание сюжета, который Полина видит во снах.
Although the archive is part of The Postal Museum, because it is a public record, ultimate responsibility for it lies with Royal Mail. Хотя архив входит в состав Почтового музея, поскольку это государственный архив, в конечном итоге отвечает за него Royal Mail.
In May 1943 the archive was taken by the Germans from Smolensk to Vilnius, then in Poland, where it was isolated from much other material taken to Germany. В мае 1943 г. архив был вывезен немцами из Смоленска в Вильнюс, а затем в Польшу, где из него была выделена значительная часть, которую повезли в Германию.
The full archive of the issues of the main run (1936-1972) is available through Google Book Search. Кроме того, полный архив статей доступен (1936-1972) в «Google Books» и через «Поиск книг Google».
His large archive of correspondence with many important musicians throughout Estonia and abroad was donated by his widow to the Estonian Museum of Theatre and Music in the 1990s. Большой архив переписки Лейхтера со многими эстонскими и зарубежными музыкантами был передан его вдовой Эстонскому музею театра и музыки в 1990-х годах.
After the fire It was decided to restore the more valuable documents and place the in this archive for safe keeping После пожара было решено восстановить наиболее ценные документы и поместить их в этот архив.
World population, PC placements, the archive of all the medical literature, Moore's law, the old way of sequencing, and here's all the new stuff. Население мира, количество компьютеров, архив всей медицинской литературы, закон Мура, старый метод секвенирования, и вот новые методы.
In 1997, Mark Getty, the co-founder of Getty Images, visited Aarons in his home and bought Aarons' entire archive. В 1997 году Марк Гетти, один из основателей Getty Images, целиком выкупил архив фотографа.
The institute located assembly and meeting rooms, museum, archive, library (with 250 seats) equipped with multimedia equipment reading rooms, Center for Information Technology, cafe, clinic, grocery and department store. В институте расположились актовый и конференц-залы, музей, архив, библиотека (на 250 мест), оснащенные мультимедийным оборудованием читальные залы, Центр информационных технологий, кафе, столовые, медпункт, продуктовые и промтоварные магазины.
Together, we can create an archive of the wisdom of humanity, and maybe in doing so, we'll learn to listen a little more and shout a little less. Вместе мы можем создать этот архив человеческой мудрости, и, может быть, таким образом мы научимся больше слушать и меньше кричать.
Not too long ago, wasn't our data archive of unresolved cases hacked? Не так давно был взломан наш архив.
Do you know if they have an online archive? не знаешь, есть ли у них архив он-лайн?
In Kiev, the "Forum Roma Unitar" had established a Roma archive and legal centre with the support of the Gypsy Family Union and the Council of Europe. В Киеве форум «Рома унитар» учредил архив рома и правовой центр при поддержке Цыганского семейного союза и Совета Европы.
The paper archive is a vital component of the Norwegian registration system because for easements and servitudes only references are registered into the database, and not the content of the legal right. Печатный архив является важнейшим элементом норвежской системы учета, поскольку в базе данных регистрируются только сервитуты и обременения, а не содержание законных прав.