This compilation includes special features such as behind-the-scenes information, and the ability to save the game anywhere. |
В этом сборнике включены специальные функции, такие как закадровая информация и возможность сохраняться в любом месте. |
This will not be easy anywhere. |
Это будет не просто в любом месте. |
So let's start with care anywhere. |
Давайте начнём с помощи в любом месте. |
If the shape is filled, you can click anywhere inside the shape. |
Если форма залита, вы можете щелкнуть в любом месте внутри формы. |
Click anywhere in the numbered list. |
Щелкните в любом месте нумерованного списка. |
Returns all fields containing the search pattern anywhere in the field. |
Поиск всех полей, содержащих искомый элемент в любом месте поля. |
Labels let you put any text anywhere in window. |
Метки позволяют Вам расположить любой текст в любом месте окна. |
Click anywhere in the document, and then type or paste your text. |
Щелкните в любом месте документа, а затем введите или вставьте текст. |
To place the selected object anywhere in your document, do not select this option. |
Чтобы иметь возможность разместить выбранный объект в любом месте документа, не выбирайте этот параметр. |
Is not required, but can be entered anywhere within a procedure to end the program execution. |
Не является обязательной, однако может быть введена в любом месте процедуры для завершения выполнения программы. |
As the radius line that follows the pointer is constrained to the circle boundaries, you can click anywhere in the document. |
Поскольку линия радиуса, следующая за указателем, ограничена окружностью, можно щелкнуть мышью в любом месте документа. |
Well, I can work anywhere, but I don't think my relationship can. |
Я могу писать в любом месте, но я не думаю, что мои отношения тоже могут это. |
You're anywhere, just like that. |
Ты в любом месте, просто так. |
You scratch your skin anywhere, it is instantaneous. |
Одна царапина в любом месте - и смерть наступит моментально. |
Well, the good thing about writing is you can do it anywhere. |
Удобно, что творить можно в любом месте. |
Catch a bullet, that can happen to anyone, anywhere. |
Поймать пулю может любой человек в любом месте. |
Just drop me anywhere along the road in that direction. |
Просто высадите меня в любом месте на дороге в этом направлении. |
Wired to receive lab reports, I get them anywhere, anytime. |
Разработано, чтобы получать отчёты из лаборатории в любой момент, в любом месте. |
I can get out anywhere here. |
Я могу выйти в любом месте здесь. |
Seriously, I can get out anywhere here. |
Серьезно, я могу выйти в любом месте здесь. |
Accidents could happen anytime and anywhere. |
Гуманитарные катастрофы могут произойти в любом месте и в любое время. |
She could be anywhere her rich friends have invited her to. |
Она может быть в любом месте, куда ее пригласят многочисленные друзья. |
When we reach shore anywhere you choose, we will land. |
Когда достигнем берега, мы высадимся в любом месте, которое вы укажете. |
They could've jumped off the train anywhere along the line. |
Они могли спрыгнуть с поезда в любом месте. |
Simply click anywhere in the 3D viewer to change focus. |
Щелкните кнопкой мыши в любом месте средства 3D просмотра, чтобы изменить фокус. |