| Are you in contact with anyone who may cause you to engage in drug and alcohol abuse? | Вы контактируете с кем-нибудь, кто можешь вовлечь вас в злоупотребление алкоголем или наркотиками? |
| Do you know if your brother had any problems with anyone at work? | Имел ли ваш брат проблемы с кем-нибудь по работе? |
| Did you, they, keep in touch with anyone from back here? | А вы... они поддерживали связь с кем-нибудь из этих мест? |
| Was there anyone here who had a problem with her? | У неё были с кем-нибудь проблемы? |
| Did you have any problems with anyone opening up your shop? | У вас были проблемы с кем-нибудь из клиентов вашего магазина? |
| And when did Moyer get time to make a deal with anyone about anything? | А когда Мойер вообще успел заключить с кем-нибудь сделку? |
| Diane, about my meeting with the monitor, he asked if Danny had spoken to anyone overseas. | Диана, насчет моего разговора с наблюдателем, он спросил, разговаривал ли Дэнни с кем-нибудь по международной линии? |
| Louisa, did Sam have a problem with anyone on the island? | Луиза, а у Сэма не было проблем с кем-нибудь на острове? |
| Now, did you notice if she was with anyone? | Вы не заметили, может, она была с кем-нибудь? |
| Do you know if she was dating anyone recently? | Вы не в курсе, она с кем-нибудь встречается сейчас? |
| You know I'm always here for you, if you ever need anyone to talk to. | Ты знаешь, что я всегда рядом, если с тебе нужно с кем-нибудь поговорить. |
| Did you ever see him meet with anyone while he was here? | Вы видели, может он с кем-нибудь здесь встречался? |
| So, Oscar, did Gabriel Shaw tell you whether he was meeting anyone? | Оскар, Габриэль сказал вам, что собирается с кем-нибудь встретиться? |
| In fact, he said he'd never be seen dead with anyone like you. | Вообще-то он сказал, что его даже дохлого никогда не увидят с кем-нибудь типа тебя |
| I mean, did he have any conflicts with anyone at work? | Были ли у него конфликты с кем-нибудь на работе? |
| Now do you know if she was planning on meeting with anyone at her apartment last night? | Вы не знаете, она собиралась встретиться у себя с кем-нибудь вчера вечером? |
| You can't stand anything good to happen to anyone, can you? | Ты терпеть не можешь, когда происходит что-то хорошее с кем-нибудь, не так ли? |
| You sure I don't have to go in and talk to anyone? | Ты уверена, что мне не нужно пойти и поговорить с кем-нибудь? |
| Do you know if Martin had any problems with anyone, enemies at work, anything? | Не знаете, были ли у Мартина с кем-нибудь проблемы, враги на работе, что-то подобное? |
| Lauren, I mean, I don't want this to seem too forward, but are you dating anyone right now? | Лорен, то есть, я не хочу, чтобы казалось, будто я забегаю вперед, но ты встречаешься с кем-нибудь на данный момент? |
| Has your husband had any recent problems with anyone, anyone who might be upset with him? | У вашего мужа недавно были проблемы с кем-нибудь, с кем-нибудь, кто мог обидеться на него? |
| But her brother and sister are very high in their views and look down on John, and her father's all for himself and against sharing her with anyone. | Но ее брат и сестра высокого о себе мнения и смотрят свысока на Джона, Ее отец только о себе думает, и он против того, чтобы делить ее с кем-нибудь еще. |
| Define "anyone," - (gasping) | Что значит, "хоть с кем-нибудь"? |
| Anyone notice if Miss Delaney had visitors, or anyone seen with her that wasn't part of the film? | Кто-нибудь заметил, были ли у мисс Делани посетители, или видели ее с кем-нибудь, не из съёмочной группы? |
| Okay, is there anyone we can contact for you? | Ладно, мы можем с кем-нибудь связаться? |