| Sergeant Willis was asking if he'd quarrelled with anyone when he was at Downton. | Сержант Уиллис спрашивал, не ссорился ли он с кем-нибудь - в Даунтоне. |
| We'll need to speak with anyone who was at the meeting. | Нам нужно поговорить с кем-нибудь из участников собрания. |
| Was she with anyone that night? | Она с кем-нибудь была в тот вечер? |
| We hoped you'd be able to tell us if Mark had problems with anyone. | Мы надеялись, что вы сможете рассказать нам были ли у Марка проблемы с кем-нибудь. |
| He's not married or involved with anyone. | Он не женат и не помолвлен с кем-нибудь. |
| Speak to his widow, anyone who knew him. | Поговори с его вдовой, с кем-нибудь, кто его знал. |
| Don't discuss this conversation with anyone. | Не обсуждай этот разговор с кем-нибудь. |
| Well, Jerry, I never saw you flirt with anyone before. | И так, Джерри, я никогда не видела как ты с кем-нибудь флиртуешь. |
| If there's anyone you need to talk to... | Если вы хотите с кем-нибудь поговорить... |
| We will no longer bow before anyone as slaves. | Мы больше не будем преклоняться перед кем-нибудь в качестве рабов. |
| Why don't you date anyone? | Почему вы не попробуете, погулять с кем-нибудь? |
| Was he having trouble with anyone? | Были ли у него проблемы с кем-нибудь? |
| So, if there is anyone you wish to meet... | Так что, если хочешь с кем-нибудь познакомиться... |
| They gave me the runaround for two hours before they allowed me to talk to anyone. | Они два часа водили меня за нос, пока не позволили поговорить с кем-нибудь. |
| And by anyone I mean newbie emo witch types with bad attitudes. | И под кем-нибудь я имею ввиду новичка типа ведьмы эмо в плохом положении. |
| Vitale speaks to anyone, we'll hear about it. | Если Витале с кем-нибудь поговорит, мы узнаем об этом. |
| We'd like to talk to anyone who may have interacted with Diane before she disappeared. | Мы хотели бы поговорить с кем-нибудь, кто общался с Дианой перед ее исчезновением. |
| I'm not really in a place where I should be dating anyone. | Я еще не совсем на том этапе где я могла бы встречаться с кем-нибудь. |
| They kept asking me whether I was seeing anyone. | Они постоянно спрашивали встречаюсь ли я с кем-нибудь... |
| It's been so long since I talked to anyone. | Столько времени прошло с тех пор, как я хоть с кем-нибудь говорила. |
| Captain Singh, I've been trying to get in touch with Joe or anyone at the precinct. | Капитан Синг, я пытался связаться с Джо или с кем-нибудь из участка. |
| Was he having trouble with anyone at the prison? | У него были проблемы с кем-нибудь в тюрьме? |
| Was Ed having a relationship with anyone recently? | У Эда были отношения с кем-нибудь в последнее время? |
| Was he close to anyone in the company? | Он был близок с кем-нибудь в компании? |
| Your he... dating anyone at the moment? | Твой отец... он сейчас с кем-нибудь встречается? |