Английский - русский
Перевод слова Angola
Вариант перевода Анголу

Примеры в контексте "Angola - Анголу"

Все варианты переводов "Angola":
Примеры: Angola - Анголу
In 2007, she had visited Tajikistan and the United Kingdom; a visit to Angola was scheduled for November. В 2007 году оратор посетила Таджикистан и Соединенное Королевство; визит в Анголу намечен на ноябрь.
He was referring in particular to Angola, the Democratic Republic of the Congo and Sierra Leone. Специальный докладчик особо выделяет в этом плане Анголу, Демократическую Республику Конго и Сьерра-Леоне.
I think in particular of the bloody conflict which has plunged Angola into unspeakable humanitarian tragedy. В частности, я думаю о кровопролитном конфликте, который втянул Анголу в невероятную гуманитарную трагедию.
We have a figure of approximately 470,000 refugees who would be returning to Angola. По имеющейся у нас информации, в Анголу вернутся приблизительно 470000 человек.
Once again, I wish to welcome Angola, Chile, Germany, Pakistan and Spain to the Council. Я хотел бы еще раз приветствовать Анголу, Чили, Германию, Пакистан и Испанию в составе Совета.
Pilot projects are focused on least developed countries, including Ethiopia, United Republic of Tanzania, Madagascar, Bangladesh and Angola. Экспериментальные проекты осуществляются в основном в наименее развитых странах, включая Эфиопию, Танзанию, Мадагаскар, Бангладеш и Анголу.
By the same resolution, the Council welcomed Angola and Ethiopia as the third and fourth pilot countries in the Alliance. В той же резолюции Совет приветствовал Анголу и Эфиопию в качестве третьей и четвертой экспериментальных стран Союза.
Experiences in the promotion of biofuels in several developing countries, including Angola, Brazil, Colombia and Mozambique attested to this. Об этом свидетельствует опыт по поощрению производства биотоплива в ряде развивающихся стран, включая Анголу, Бразилию, Колумбию и Мозамбик.
In the African region, three communications were sent in total, two to Nigeria and one to Angola. В страны региона Африки было направлено всего три сообщения, из них два в Нигерию и одно в Анголу.
Angola inquired about the impact of the Poverty Reduction Strategy Paper on improving the socio-economic situation. Анголу интересовали последствия реализации Документа о стратегии сокращения масштабов нищеты в плане улучшения социально-экономического положения.
A bilateral military cooperation agreement was signed during a follow-up visit to Angola from 14 to 18 April by the Minister of Defence of Guinea-Bissau. По итогам следующего визита в Анголу 14 - 18 апреля министр обороны Гвинеи-Бисау подписал двустороннее соглашение о военном сотрудничестве.
It encouraged Angola to address child trafficking and labour and accusations of child witchcraft. Она призвала Анголу принять меры по искоренению практики торговли детьми, использования детского труда и обвинения детей в колдовстве.
In March 2007, the organized repatriation to Angola formally ended. В марте 2007 года операция по репатриации в Анголу была официально закончена.
Both agencies collaborated on repatriating refugees to Angola, Burundi, DRC, Liberia and the Sudan. Оба учреждения сотрудничают по вопросам репатриации беженцев в Анголу, Бурунди, ДРК, Либерию и Судан.
In addition, UNHCR is aware that some 40 persons have chosen to return spontaneously to Angola. Кроме того, УВКБ известно, что примерно 40 человек предпочли добровольно вернуться в Анголу.
Similar assessment missions are planned for Angola, Equatorial Guinea, the Gambia, Malawi and Namibia in the first half of 2008. В первой половине 2008 года аналогичные миссии по оценке планируется направить в Анголу, Гамбию, Экваториальную Гвинею, Малави и Намибию.
It also thanked the members of the troika Angola, Bosnia and Herzegovina and Canada. Она также поблагодарила членов тройки, Анголу, Боснию и Герцеговину и Канаду.
And if you don't, she'll send you to Angola. А если не согласитесь - она отправит вас в Анголу.
Your assignment to Portugal has been cancelled, and you've been reassigned to Angola. Ваш перевод в Португалию был отменен, вас направляют в Анголу.
Of course I'll go to Angola. Разумеется, я отправлюсь в Анголу.
Alice Millevoi who was reassigned to Angola. Элис Миллевой, назначенной в Анголу.
Apparently, you don't have clearance for his morning briefing, but the Angola chatter's gone quiet. Видимо, у вас нет оформления утром брифинг, это болтовня про Анголу прошел тихо.
In 2008, CESCR urged Angola to seek bilateral and international cooperation in regard to landmines and anti-personnel mines. В 2008 году КЭСКП настоятельно призвал Анголу запросить двустороннее и международное сотрудничество в связи с деятельностью по обезвреживанию фугасов и противопехотных мин.
Some potential areas of interaction have been identified both by high-level contacts with the Government and by the multidisciplinary team that visited Angola in September. В результате установления контактов на высоком уровне с правительством и благодаря работе многопрофильной группы, которая посетила Анголу в сентябре этого года, выявлен ряд потенциальных областей взаимодействия.
Mine awareness programmes were assisted in a dozen countries, including Angola, Cambodia, Nicaragua and Yugoslavia. В целом ряде стран, включая Анголу, Камбоджу, Никарагуа и Югославию, была оказана помощь в осуществлении программ по повышению уровня информированности о минной опасности.