Английский - русский
Перевод слова Angola
Вариант перевода Анголу

Примеры в контексте "Angola - Анголу"

Все варианты переводов "Angola":
Примеры: Angola - Анголу
In the winters, when my capoeira master returned to Angola. Зимой, когда мой преподаватель по капоейра возвращался в Анголу.
The expert has visited Angola, Rwanda, Cambodia and Lebanon, with other visits being planned over the coming months. Эксперт посетила Анголу, Руанду, Камбоджу и Ливан, и в предстоящие месяцы запланировано еще несколько поездок.
Additional requirements resulted from higher costs of commercial freight and cartage to Angola than originally projected. Дополнительные потребности обусловлены более высокими расценками на коммерческие перевозки в Анголу, чем первоначально предполагалось.
The following States were elected for a three-year term beginning on 1 January 1997: ANGOLA and ETHIOPIA. Совет избрал АНГОЛУ и ЭФИОПИЮ на трехлетний срок, начинающийся 1 января 1997 года.
All of the above units are scheduled to arrive in Angola in the next few weeks. Планируется, что все вышеуказанные подразделения прибудут в Анголу в течение нескольких следующих недель.
The observer Governments will be in close consultation with the Secretary-General regarding the decision on the deployment of infantry units to Angola. Правительства стран-наблюдателей будут проводить тесные консультации с Генеральным секретарем по вопросу о решении, касающемся направления пехотных подразделений в Анголу.
(b) A Prohibition of Exports (Angola) Order has been issued. Ь) было издано постановление о запрещении экспорта (в Анголу).
This will allow both delegations to return to Angola for consultations with their political leadership. Это позволит обеим делегациям вернуться в Анголу для проведения консультаций с их политическим руководством.
Humanitarian personnel for the quartering areas have started to arrive in Angola. Персонал по оказанию гуманитарной помощи в районах размещения уже начал прибывать в Анголу.
The expert to Angola suggested measures to revamp the industrial directorate and its staff input through training. Направленный в Анголу эксперт предложил принять меры по реорганизации промышленного директората и его штата путем обеспечения соответствующей профессиональной подготовки.
Return movements have continued in 1995, with prospects also opening up for the large-scale return of some 300,000 refugees to Angola. Приток репатриантов продолжался в 1995 году, при этом открываются также перспективы для крупномасштабного возвращения примерно 300000 беженцев в Анголу.
Following this encouraging development, I visited Angola from 14 to 16 July to give additional impetus to the peace process. После этих обнадеживающих событий я с 14 по 16 июля посетил Анголу, с тем чтобы придать мирному процессу дополнительный импульс.
Namibia participated in the peace-keeping operation in Cambodia and sent election observers to Angola under United Nations auspices. Намибия принимала участие в операциях по поддержанию мира в Камбодже и направила в Анголу наблюдателей за проведением выборов под эгидой Организации Объединенных Наций.
Others were deported to Angola, Mozambique and Portugal. Другие же были депортированы в Анголу, Мозамбик и Португалию.
UNHCR issued its own appeals for Myanmar refugees in Bangladesh and for repatriations to Angola and Eritrea. УВКБ выступило от своего имени с призывами о пожертвовании средств для мьянманских беженцев в Бангладеш и для репатриации в Анголу и Эритрею.
In Cambodia, Angola and El Salvador peace-keepers were only sent after prolonged negotiation. В Камбоджу, Анголу и Сальвадор силы Организации Объединенных Наций были посланы лишь после продолжительных переговоров.
Moreover, South Africa continued to destabilize neighbouring countries such as Angola. Кроме того, Южная Африка продолжает дестабилизировать соседние страны, например Анголу.
Since then, it has dispatched Japanese personnel to Angola, Cambodia and Mozambique. С тех пор японские вооруженные силы были направлены в Анголу, Камбоджу и Мозамбик.
Equipment and personnel contributed through the standby capacity have been deployed in Angola and Mozambique. Оборудование и персонал, переданные через резервный потенциал, направлены в Анголу и Мозамбик.
The Middle East, Bosnia and Herzegovina, South Africa and Angola are cases in point. Я имею здесь в виду Ближний Восток, Боснию и Герцеговину, Южную Африку и Анголу.
Benin commended the adoption by Angola of its Constitution, and urged the international community to support Angola in promoting and protecting human rights. Бенин одобрил принятие Анголой Конституции и настоятельно призвал международное сообщество поддерживать Анголу в деле поощрения и защиты прав человека.
After Angola abandoned in 1991 the socialist regime adopted at independence in 1975, many Portuguese Angolans returned to Angola. После того, как Ангола отказалась в 1991 от социалистического режима, принятого после независимости в 1975 году, многие ангольцы португальского происхождения вернулись в Анголу.
It also urged Angola to address the recommendations contained in the Committee's concluding observations on the initial report of Angola that had not yet or not sufficiently been implemented. Он также призвал Анголу учесть рекомендации, содержащиеся в заключительных замечаниях Комитета по первоначальному докладу государства-участника, которые еще не выполнены в полной мере.
Similarly, we reiterate our full support for the United Nations Office in Angola and for the efforts of the Special Adviser of the Secretary-General, Ambassador Gambari, who is preparing to go on mission to Angola soon. Мы также вновь заявляем о нашей всемерной поддержке отделения Организации Объединенных Наций в Анголе и усилий Советника Генерального секретаря по особым поручениям посла Гамбари, который собирается вскоре отправиться в Анголу.
Algeria encouraged Angola to proceed with the implementation of its National Development Plan for 2013 - 2017 and the National Strategy for Long-Term Development "Angola 2025". Алжир призвал Анголу продолжать реализацию Национального плана развития на 2013 - 2017 годы и Национальной стратегии долгосрочного развития Анголы до 2025 года.