Amsterdam was one of six cities that bid to host the 1992 Summer Olympics. |
Амстердам был одним из шести городов, который претендовал на проведение летних Олимпийских игр 1992 года. |
During the second disaster, on 4-5 March, the city of Amsterdam was flooded. |
Во время второй катастрофы, 4-5 марта, город Амстердам был затоплен. |
Amsterdam has wonderful museums with lots of beautiful things to see. |
Амстердам имеет замечательные музеи с большим количеством красивых вещей, чтобы видеть. |
He also paid a first visit to nearby Amsterdam. |
Он также в первый раз съездил в соседний Амстердам. |
The decision to build a high-speed railway between Paris, Brussels, Cologne and Amsterdam was made in 1987. |
Решение о строительстве высокоскоростной магистрали Париж - Брюссель - Кёльн - Амстердам было принято в 1987 году. |
VEON shares are in free float on the stock exchanges of NASDAQ, New York and Euronext, Amsterdam. |
Акции VEON находятся в свободном обращении на фондовых биржах NASDAQ, Нью-Йорк и Euronext, Амстердам. |
The New Amsterdam Limited... is now departing from Platform 12. |
На платформе 12 производится посадка на поезд Новый Амстердам Лимитед. |
Vincent Street is your Amsterdam in Baltimore. |
Винсент Стрит это ваш Балтиморский Амстердам. |
And, ironically, Sal's not allowed back into Amsterdam. |
И ирония в том, что Сэл запрещено посещать Амстердам. |
It's Amsterdam and it's in Holland. |
Амстердам. И он находится в Голландии. |
Jefferson projects are just up Amsterdam. |
Дома для бедных выше по Амстердам. |
But now, when Amsterdam is not besieged by Spaniards, my business interests, Madame, are flowers. |
Сейчас, когда Амстердам больше не осаждают испанцы, во мне проснулся деловой интерес к цветам. |
AMSTERDAM - When the euro was introduced in 1999, European countries agreed that fiscal discipline was essential for its stability. |
АМСТЕРДАМ. Когда в 1999 году ввели евро, европейские страны были согласны с тем, что финансовая дисциплина очень важна для его стабильности. |
AMSTERDAM - Competitiveness has become one of the economic buzzwords of our time. |
АМСТЕРДАМ. Конкурентоспособность стала одним из экономических модных терминов нашего времени. |
In 1928, Amsterdam hosted the Summer Olympics. |
В 1928 году Амстердам стал столицей летних Олимпийских игр. |
After Belgrade, where I was born, I went to Amsterdam. |
После Белграда, где я родилась, я переехала в Амстердам. |
1653 - New Amsterdam (later renamed The City of New York) is incorporated. |
1653 - Новый Амстердам (сейчас Нью-Йорк) получил городские права. |
A new factory was built next to Schiphol Airport near Amsterdam in 1951. |
В 1951 году вступил в строй завод рядом с аэропортом Схипхол, Амстердам. |
In 1811, his family relocated to Amsterdam. |
В 1611 году вся его семья переезжает в Амстердам. |
His parents moved the family to Amsterdam in 1591. |
Его семья переехала в 1591 году в Амстердам. |
When she returned to Amsterdam, she studied piano and dance, and took art classes and religious instruction. |
Позже она вернулась в Амстердам и начала изучать фортепьяно с танцами, занималась рисованием и религиозным обучением. |
The couple married in 1920 and moved to Amsterdam. |
Пара поженилась в 1920 году и переехала в Амстердам. |
Emir asked, if I wanted to go with him to Amsterdam. |
Эмир спрашивал, не хочу ли я поехать с ним в Амстердам. |
After his second marriage he moved to Amsterdam. |
После своего второго брака он переехал в Амстердам. |
Following Van Beuningen's resultant madness the city of Amsterdam was appointed his legal guardian. |
После того, как ван Бёнинген окончательного сошёл с ума, город Амстердам был назначен его официальным опекуном. |