| Amsterdam was one of six cities that bid to host the 1992 Summer Olympics. | Амстердам был одним из шести городов, который претендовал на проведение летних Олимпийских игр 1992 года. |
| During the second disaster, on 4-5 March, the city of Amsterdam was flooded. | Во время второй катастрофы, 4-5 марта, город Амстердам был затоплен. |
| Amsterdam has wonderful museums with lots of beautiful things to see. | Амстердам имеет замечательные музеи с большим количеством красивых вещей, чтобы видеть. |
| He also paid a first visit to nearby Amsterdam. | Он также в первый раз съездил в соседний Амстердам. |
| The decision to build a high-speed railway between Paris, Brussels, Cologne and Amsterdam was made in 1987. | Решение о строительстве высокоскоростной магистрали Париж - Брюссель - Кёльн - Амстердам было принято в 1987 году. |
| VEON shares are in free float on the stock exchanges of NASDAQ, New York and Euronext, Amsterdam. | Акции VEON находятся в свободном обращении на фондовых биржах NASDAQ, Нью-Йорк и Euronext, Амстердам. |
| The New Amsterdam Limited... is now departing from Platform 12. | На платформе 12 производится посадка на поезд Новый Амстердам Лимитед. |
| Vincent Street is your Amsterdam in Baltimore. | Винсент Стрит это ваш Балтиморский Амстердам. |
| And, ironically, Sal's not allowed back into Amsterdam. | И ирония в том, что Сэл запрещено посещать Амстердам. |
| It's Amsterdam and it's in Holland. | Амстердам. И он находится в Голландии. |
| Jefferson projects are just up Amsterdam. | Дома для бедных выше по Амстердам. |
| But now, when Amsterdam is not besieged by Spaniards, my business interests, Madame, are flowers. | Сейчас, когда Амстердам больше не осаждают испанцы, во мне проснулся деловой интерес к цветам. |
| AMSTERDAM - When the euro was introduced in 1999, European countries agreed that fiscal discipline was essential for its stability. | АМСТЕРДАМ. Когда в 1999 году ввели евро, европейские страны были согласны с тем, что финансовая дисциплина очень важна для его стабильности. |
| AMSTERDAM - Competitiveness has become one of the economic buzzwords of our time. | АМСТЕРДАМ. Конкурентоспособность стала одним из экономических модных терминов нашего времени. |
| In 1928, Amsterdam hosted the Summer Olympics. | В 1928 году Амстердам стал столицей летних Олимпийских игр. |
| After Belgrade, where I was born, I went to Amsterdam. | После Белграда, где я родилась, я переехала в Амстердам. |
| 1653 - New Amsterdam (later renamed The City of New York) is incorporated. | 1653 - Новый Амстердам (сейчас Нью-Йорк) получил городские права. |
| A new factory was built next to Schiphol Airport near Amsterdam in 1951. | В 1951 году вступил в строй завод рядом с аэропортом Схипхол, Амстердам. |
| In 1811, his family relocated to Amsterdam. | В 1611 году вся его семья переезжает в Амстердам. |
| His parents moved the family to Amsterdam in 1591. | Его семья переехала в 1591 году в Амстердам. |
| When she returned to Amsterdam, she studied piano and dance, and took art classes and religious instruction. | Позже она вернулась в Амстердам и начала изучать фортепьяно с танцами, занималась рисованием и религиозным обучением. |
| The couple married in 1920 and moved to Amsterdam. | Пара поженилась в 1920 году и переехала в Амстердам. |
| Emir asked, if I wanted to go with him to Amsterdam. | Эмир спрашивал, не хочу ли я поехать с ним в Амстердам. |
| After his second marriage he moved to Amsterdam. | После своего второго брака он переехал в Амстердам. |
| Following Van Beuningen's resultant madness the city of Amsterdam was appointed his legal guardian. | После того, как ван Бёнинген окончательного сошёл с ума, город Амстердам был назначен его официальным опекуном. |