| The ambulance and the police are on their way. | "Скорая" и полиция уже едут. |
| Main, this is Ambo 61 requesting a second ambulance at this location. | Диспетчер, это скорая 61, запрашиваю еще одну скорую по этому местоположению. |
| I need an ambulance to the Horace School right away, please. | Мне немедленно нужна скорая в школу Хорас, прошу вас. |
| Unit 12T, ambulance traffic, Hollywood and Vine. | Пост 12-Т едет "скорая", Голливуд и Вайн. |
| Casey Rance was being transported to a local hospital when her ambulance suffered a bizarre and deadly crash. | Кэйси Рэнс перевозили в больницу, когда "Скорая" попала в странную и смертельную аварию. |
| Right, when the ambulance gets here, you two accompany Goldilocks here to the hospital. | Когда приедет скорая, Вы двое сопроводите Златовласку в госпиталь. |
| We need an ambulance. now. | Нам нужна скорая помощь. Срочно. |
| The ambulance came, they said they couldn't do anything. | Приехала скорая, они сказали, что не могут ничего сделать. |
| I heard you drive the school bus like it's the ambulance. | Я слышала, теперь школьный автобус несется как скорая помощь. |
| Take that track' Lead the ambulance. | Езжайте по этой дороге, пусть скорая едет за Вами. |
| The ambulance is almost here, just stay with me. | Скорая почти приехала, просто оставайся со мной. |
| I need an ambulance at the Peabody hotel. | Мне нужна скорая в отель Пибоди. |
| And we might need an ambulance, too. | И, возможно, понадобится скорая. |
| Eric, Nell, I need an ambulance. | Эрик, Нэлл, нужна скорая. |
| There's an ambulance waiting for you. | Скорая тебя уже ждет у подножия горы. |
| And the ambulance took Mychelle to the closest hospital. | И скорая отвезла Мишель в ближайшую больницу. |
| Danny, I need an ambulance, alleyway off Queen and Alakea. | Дэнни, нужна скорая, переулок между Куин и Алакеа. |
| This is detective Battle, I need an ambulance at the intersection of Olympic and Hope. | Это детектив Батл, мне нужна скорая на пересечении Олимпик и Хоуп. |
| I need an ambulance at 8240 Palm Terrace. | Нужна скорая на 8240 Пальм Террас. |
| I need an ambulance and backup at 751 Hindry street, northeast, apartment 402. | Мне нужна скорая на Хиндри стрит, 751, что на северо-востоке, квартира 402. |
| An ambulance arrived only around 4 a.m. to pick up the bodies. | Скорая помощь приехала лишь около четырех часов утра для того, чтобы забрать тела. |
| The ambulance was stopped by ISF troops near her home. | Скорая помощь была остановлена солдатами ИСБ рядом с домом этой женщины. |
| Before the ambulance arrived some five hours later, another car was shot at. | Прежде чем прибыла скорая помощь (пять часов спустя), была обстреляна еще одна автомашина. |
| Eric, I need an ambulance at our current, female. | Эрик, мне нужна скорая помощь, на место где мы находимся, огнестрельное ранение женщина, не Кензи. |
| When the ambulance came, Dad said this thing about a burglary. | Когда приехала скорая, папа сказал что-то о краже. |