| I'm quite happy to sit with Mrs Torpy until the ambulance arrives. | Я буду только рада посидеть с Миссис Торпи, пока скорая не приедет. |
| I need an ambulance at 43 19th street... | Нужна скорая на пересечении улиц 43 и 19. |
| Yes, I need an ambulance at the steps at Jackson Square. | Да, мне нужна скорая на площадь Джексона. |
| More street units, ambulance to 11. | Нужны ещё наряды и скорая на Одиннадцатую. |
| Traffic units, ambulance traffic, Benedict Canyon. | Дорожные патрули, скорая, Бенедикт Кэньон. |
| We can do this the easy way or the way that involves an ambulance. | Мы можем сделать это легко и просто или так, что будет вызвана скорая. |
| We got to hustle before a real ambulance shows up. | Мы должны успеть, пока скорая не появилась. |
| I need an ambulance at the Willow Wood cemetery as soon as possible. | Нужна скорая на кладбище Уиллоу Вудс, и как можно быстрее. |
| I need an ambulance at 742 Kenmar Drive. | Мне нужна скорая на 742 Кенмар Драйв. |
| We need an ambulance, Kohiko Hotel. | Нужна скорая, отель "Кохико". |
| I did as the broadcast told me, and the ambulance brought me here. | Я сделала так, как сказали мне по радио, а скорая привезла меня сюда. |
| We need units and an ambulance to 25 Alta Vista. | Нам нужно подкрепление и скорая по адресу Алта Виста дом 25. |
| When the ambulance arrived, they found Agent Farnsworth. | Когда прибыла скорая - они обнаружили агента Фарнсворт. |
| An ambulance is on its way, but you need to keep still. | Скорая в пути, но ты должен лежать спокойно. |
| I need an ambulance to Trenton Hospice, ASAP. | Нужна скорая к хоспису Трентон. Человек ранен. |
| No, I mean, according to this report, the ambulance was transporting a body for burial. | Нет, в смысле, согласно этой записи скорая перевозила тело для погребения. |
| Truck 81, ambulance 61, squad 3. | Расчёт 81, Скорая 61, Спасатель 3. |
| Truck 81, ambulance 61, assist the police. | Расчет 81, скорая 61, требуется поддержка полиции. |
| Yes, ambulance, quickly, please to, erm... | Да, скорая, быстрее, пожалуйста, в... |
| Yes, we do still need an ambulance. | Да, нам до сих пор нужна скорая. |
| We need an ambulance at Daley Plaza. | Нам нужна скорая на Дэйли Плаза. |
| Eric, I need an ambulance now. | Эрик, нужна скорая, срочно. |
| I can have an ambulance here in five minutes. | Скорая может приехать в течение пяти минут. |
| The ambulance is coming, but you can't move. | Скорая едет, но тебе нельзя двигаться. |
| I need an ambulance to 455 Merced, Unit 10. | Нужна скорая на Мерсед 455, квартира 10. |