| Listen, I need an ambulance at the Jeffersonian, in the bone room. Now. | Слушайте, мне нужна скорая в институт Джефферсона, в комнату с костями, Сейчас же. |
| When the ambulance took Chulyakova, she was still alive, but died the following week. | Когда Чулюкову забрала скорая помощь, она была ещё жива, но через неделю скончалась. |
| I need an ambulance at la Honda access point. | Мне нужна скорая на КПП Хонда. |
| And the ambulance didn't arrive because nobody called 911. | И скорая не приехала, потому что никто не позвонил 911. |
| There's an ambulance crashed a few miles up the road. | Там скорая перевернулась в паре миль по дороге. |
| I need an ambulance to 141 River Street. | Требуется скорая на улицу Ривер, 141. |
| Everything was going really well... until the ambulance blew up. | Всё было и так хорошо... пока скорая не взлетела на воздух. |
| The ambulance sure is quiet without the sirens going. | Скорая такая тихая, когда сирены выключены. |
| Have a seat and don't move until an ambulance comes. | Сядьте и не двигайтесь, пока не приедет "скорая". |
| The ambulance is here, but you should come. | Скорая помощь приехала, но мы бы хотели, чтобы и вы приехали. |
| Yes, I need an ambulance. | Да, мне нужна "скорая". |
| The ambulance is here, don't worry, ma'am. | Скорая помощь здесь, сеньора, не волнуйтесь. |
| An ambulance will take too long. | "Скорая" будет здесь слишком поздно. |
| Tell you what, ambulance is on the way. | Вот что я скажу тебе, скорая помощь в пути. |
| The ambulance is not in play. | Эта "скорая" не в игре. |
| We need an ambulance at the Harrington residence on Park Avenue. | Нам нужна "скорая" в резиденцию Харрингтон на Парк-авеню. |
| It's all right, the ambulance is coming. | Все в порядке, Скорая помощь в пути. |
| She woke up when the ambulance arrived, distraught. | Она проснулась, когда приехала скорая, убитая горем. |
| CRONAUER: Police, ambulance and fire department responded at what's believed to be unofficial at this present moment. | Полиция, скорая помощь и пожарные прибыли на место неофициального на данный момент происшествия. |
| They said the ambulance was coming here. | Они сказали, "скорая" поехала сюда. |
| We need advice, ambulance is going to be 16 minutes. | Скорая будет через 16 минут, нам нужен совет. |
| I need an ambulance to 1287 Monument Drive. | Мне нужна скорая на улицу Моньюмент 1287. |
| I need an ambulance at 1429 Pinecrest Drive. | Мне нужна скорая на Пайнкрест Драйв 1429. |
| Tell the paramedics we'll need the ambulance. | Сообщи врачам, что понадобится скорая. |
| I need an ambulance to 91st Street and Riverside Park. | Нужна скорая на 91-ую улицу и Риверсайд Парк. |