By the time I get there the ambulance had gone - and nobody knows which hospital he went to! |
Когда я добрался туда, скорая уже уехала, и никто не знает, в какую больницу его отвезли! |
And I... I need an ambulance! |
И мне... мне нужна скорая. |
Henry Smythe, I am legally bound to ask you if you would like an ambulance on standby in order to take you to hospital. |
Генри Смайт, по закону я обязан спросить у вас, вы хотите чтобы вас ждала скорая, которая заберет вас в больницу? |
I said, I don't need an ambulance, I don't need an X-ray, |
Я сказал - не нужна мне скорая, не нужен мне рентген. |
Ambulance brought it to Holt Neuro. |
Скорая привезла его в "Холт Нейро". |
Ambulance would be a smart place to perform surgery. |
Скорая - хорошее место для проведения операции. |
Truck 81, Ambulance is stuck behind a train. |
Расчет 81, Скорая застряла на переезде. |
Ambulance may not get here in time, but if we hurry... |
Скорая может и не успеть, но если мы поторопимся... |
Ambulance 61, head injury, northwest corner of Hyde park. |
Скорая 61, травма головы, северозападная часть Хайд-парка. |
Ambulance 61, injured male, Cordova High School, 3317 South Garfield. |
Скорая 61, пострадавший мужчина, Старшая школа Кордова, 3317 Саут Гарфилд. |
Truck 81, Squad 3, Ambulance 61. |
Расчет 81, Спасатель 3, Скорая 61. |
Ambulance 61, Battalion 25, Truck 70, Ambulance 96. |
Скорая 61, начальник части, Расчёт 70, Скорая 96. |
I apologize, but it's 20 past 3, we're an ambulance service, there are other patients... |
Извините, но уже 20 минут цетвертого. Мы "Скорая помощь", есть еще другие пациенты: |
I just want to make sure That the ambulance knows where you are, okay? |
Я только хочу убедиться, что "скорая" знает, где тебя искать, ладно? |
House officials are reporting that an ambulance was called by someone in the White House for a member of the staff. |
сообщают, что скорая помощь была вызвана в Белый дом для кого-то из персонала. |
That's the same look you gave me the day that the ambulance came to take me away for two years. |
Это тот самый взгляд, которым ты на меня смотрел, в день, когда приехала скорая и забрала меня на два года. |
The town is home to the island's emergency services, which comprise one ambulance (a Toyota Hilux operated by Camogli Hospital), one fire engine (a Land Rover Defender with a small ladder) and one police car (Land Rover Series). |
В городе находятся аварийные службы острова, в состав которых входят одна скорая помощь (Toyota Hilux), одна пожарная машина (Land Rover Defender с небольшой лестницей) и одна полицейская машина (Land Rover). |
Ambulance is 20 yards from the gate. |
"Скорая" - в 20 метрах от ворот. |
[Alarm sounds] Ambulance 61, man down, Chicago and Rush. |
Скорая 61, мужчина пострадал, Чикаго и Раш. |
Ambulance is on the way, Bruce. |
Скорая уже в пути, Брюс. |
Truck 81, Squad 3, Ambulance 61. |
Расчёт 81, Спасатель 3, Скорая 61. Пожар в здании. |
St Mark's Ambulance do our first aid and Richard volunteers for them. |
Скорая из госпиталя св. Марка оказывает первую помощь и Ричард им помогает. |
Ambulance 65 just brought a newcomer. |
Скорая 65 доставила еще одного пострадавшего. |
Ambulance 61, Squad Three, Truck 81. |
Скорая 61, Спасатель 3, Расчет 81. |
Truck 81, Squad Three, Ambulance 61. |
Расчет 81, Спасатель 3, Скорая 61. |