I... I know it hurts bad, but... you'll be alright. |
Я знаю, вам очень больно, но всё будет в порядке. |
Mr. Garrison, are you alright? |
Мистер Гаррисон, вы в порядке? |
No, I'm not alright. |
Нет, я не в порядке! |
If he is alright, why isn't he back? |
Если все в порядке, почему он до сих пор не вернулся? |
Mrs. Fang, are you alright? |
Миссис Фанг, вы в порядке? |
I don't mean to pry but is Anna alright? |
Не подумайте, что я любопытствую, но Анна в порядке? |
I'm just a chewing gum stuck on you, so anything is alright with me so long as you don't leave me. |
Я всего лишь Липучка, которая к тебе пристала, поэтому со мной все будет в порядке, когда ты уйдешь. |
Does this face look like everything is alright? |
По моему лицу можно сказать, что всё в порядке? |
Your mama's the one who said it was alright for you to go out. |
Это твоя мама может сказать, что всё в порядке, когда тебя нет дома. |
You're okay, you're alright. |
Ты в порядке, ты в порядке. |
Maybe you should call, just check in, make sure she's alright. |
Может, позвонить ей, удостовериться, что все в порядке с ней. |
Everything alright between you and John? |
У вас с Джоном всё в порядке? |
It says: "Are you alright?" Someone asking about him. |
В нем говорится: "Ты в порядке?" Кто-то спрашивает о нем. |
Are you alright, Mr. Square? |
Вы в порядке, господин Квадрат? |
Is he alright in the head? |
У него с головой всё в порядке? |
If we'd only stayed with the car then we would be alright now. |
Если бы мы только остались возле машины мы были бы в порядке. |
And he is... are you alright? |
И он... ты в порядке? |
Grandma, do you think Tang's going to be alright? |
Бабушка, как ты думаешь, с Танг все будет в порядке? |
Mrs Cheng, are you alright? |
Миссис Чэн, вы в порядке? |
Is everything alright, Aunt Prudence? |
Всё в порядке, тётя Пруденс? |
Are you alright, Miss Glasson? |
Вы в порядке, мисс Глассон? |
Our kids will be alright, won't they? |
С нашими детьми всё будет в порядке, правда? |
Do you think you will be alright? |
Ну что, ты уже в порядке? |
Just a minute, one moment... are you sure you're alright? |
Минуточку, один момент... Уверен, что с тобой все в порядке? |
You are alright, aren't you? |
Ведь, с тобой всё в порядке, правда? |