Английский - русский
Перевод слова Afraid
Вариант перевода Бояться

Примеры в контексте "Afraid - Бояться"

Примеры: Afraid - Бояться
I don't understand being afraid to kill those people. Я не "понимаю", как можно бояться убивать этих людей.
Because they're more afraid of her than they are of me. Потому что ее они бояться больше нежели меня.
Now you know what it's like to be really afraid. Теперь ты знаешь, каково это - бояться по-настоящему.
Martha lovers do not need to afraid of being exposed. Любовникам Марты не нужно бояться разоблачения.
Don't go to the woods if afraid of bear. Волков бояться - в лес не ходить.
Being safe or being afraid is an easy choice for most. Быть в безопасности или бояться для большинства простой выбор.
We just had to be less afraid. Нам нужно было просто меньше бояться.
And jumpy's like nervous, afraid. "Нервирует" - беспокоит, заставляет бояться.
I realized it was ridiculous being afraid, worrying about everything, wishing I was dead. Я пришел к выводу, что всё это смешно и нелепо... бояться, волноваться по любому случаю... хотеть умереть.
Because of the war the tiger isn't afraid of people. Во время войны тигр перестал бояться людей.
We'll always be jealous of them, afraid of them. Мы всегда будем завидовать им и бояться их.
In time, people become afraid of the Philosopher's Stone... Постепенно люди начинают бояться философского камня...
Maybe you should stop being afraid of the past. Возможно Вы должны прекратить бояться прошлого.
If he told you what I can do, you should look more afraid. Если он сказал, на что я способен, то тебе стоит сильнее бояться.
Being afraid... but doing it anyway. Бояться... но всё равно делать.
And I've learned that being afraid and hiding things is a horrible way to live. И я узнала, что бояться и скрывать - это ужасный способ жить.
You will not feel afraid anymore if you just start singing. Ты уже ничего не будешь бояться, как только начнёшь петь.
And it can make us afraid. И это может заставить нас бояться.
Making me afraid to eat, trying to make me starve myself. Заставляешь бояться есть, чтобы я уморила себя голодом.
Well, then, you don't know what afraid is. Тогда вы не знаете, что значит бояться.
They're just afraid that I'll embarrass them. Они просто бояться, что я их опозорю.
The problem is, the valley people are afraid of it. Беда в том, что жители долины бояться подходить к ней.
Or you can be the thing that makes people afraid. А можно заставить других себя бояться.
That we love someone, and we're not afraid of losing them. Любить кого-то и не бояться потерять.
You'll chase communists, killers and spies but you're still afraid of the dark. Ты готова преследовать коммунистов, убийц и шпионов, но никак не перестанешь бояться темноты.