Stop being afraid and help me. |
Хватит бояться мне помочь. |
And we will not be made afraid. |
И нас не заставят бояться. |
I'm not afraid. |
Да кого мне бояться? |
Who's not afraid of him? |
Как его не бояться? |
Sometimes the teachers are afraid of the pupils. |
Иногда учителя бояться своих учеников. |
I'm just tired of being afraid. |
Я просто устал бояться. |
He's made you less afraid. |
Он заставляет вас меньше бояться. |
What are you so afraid of? |
Что заставляет вас так бояться? |
And stop being afraid of me. |
И прекращай меня бояться. |
I am through being afraid of you. |
Я устала тебя бояться. |
But I'm tired of being afraid. |
Но мне надоело бояться. |
You made me afraid. |
Ты заставила меня бояться. |
I just want to stop being afraid. |
Хочу лишь перестать бояться. |
And you suddenly stop being afraid. |
И вдруг ты перестаешь бояться. |
The President should be very afraid. |
Президент должен сильно бояться. |
That's why they're afraid of me. |
Поэтому они и бояться меня. |
I'm tired of being afraid. |
Но я устал бояться. |
I'm tired of being afraid all the time. |
Я устал постоянно бояться. |
I was not afraid to be court-martialed. |
Мне нечего было бояться трибунала. |
Starting today, the monsters are afraid of us! |
Теперь монстры будут бояться нас! |
That you should be as afraid of him as I am. |
Что вам тоже стоит его бояться. |
It helps when the assistant choreographer's wrapped around your little finger and you're not afraid to ex... |
Неплохо иметь ассистента хореографа под каблуком и не бояться исполь... |
Many feel like they are disclosing their private life and are often afraid that no one will believe or understand them. |
Многие женщины считают, что в этом случае они должны поделиться своим самым сокровенным, и очень бояться, что им не поверят. |
Next thing he knows, people stop being afraid of him, so the Outfit puts X enforcer out to pasture with a counterfeit check scheme. |
Следующее, что он узнает, что люди перестали его бояться, и таким образом, клуб ставит бывшего вышибалу на работу с поддельными чеками. |
Because he's afraid of throwing the girl into a whirlwind of chaos. |
Потому что он будет бояться быть отшитым ею |