Income is another factor directly affecting illiteracy levels. |
Уровень доходов представляет собой еще один фактор, который непосредственно влияет на показатель грамотности. |
About how it's affecting my life. |
О том, как это влияет на мою жизнь. |
That public sentiment is affecting business worldwide. |
Это общественно мнение влияет на бизнес во всем мире. |
Retaining its base property while affecting each host differently. |
Сохраняет свою базовую сущность, в то время как влияет на каждого по-разному. |
The expansion of global value chains is among such realities, increasingly affecting countries' trade, production and employment patterns. |
К числу вышеупомянутых новых реалий относится развитие мировой производственно-сбытовой кооперации, которое все сильнее влияет на динамику национальных показателей торговли, производства и занятости. |
He underlined how much the work of the World Forum is affecting people and their daily life. |
Он уделил особое внимание вопросу о том, насколько деятельность Всемирного форума влияет на население и его повседневную жизнь. |
Climate change is increasingly affecting cities in a variety of ways. |
Изменение климата все сильнее влияет на города целым рядом способов. |
The lack of water is negatively affecting access to sanitation. |
Отсутствие воды негативно влияет на доступ к санитарии. |
It should also be emphasized that the current health crisis caused by the Ebola virus outbreak is seriously affecting economic activities. |
Кроме того, важно отметить, что нынешний санитарный кризис, вызванный вспышкой геморрагической лихорадки Эбола, пагубно влияет на экономическую деятельность. |
It's also affecting your relationship and that's another problem. |
А еще это влияет на ваши отношения, и это еще одна проблема. |
It's just... it's affecting your work. |
Просто... это влияет на твою работу. |
Clearly, it's affecting his impulse control. |
Очевидно, это влияет на его контролирование импульсивностью. |
It could be that that's affecting your sleep. |
Может это и влияет на твой сон. |
Because your fighting is affecting our work and you're both my friends. |
Потому что ваша ссора влияет на нашу работу. и вы оба моих друга. |
The heat's affecting the engine. |
Эта жара влияет на работу двигателя. |
You're feeling the peripheral effects of the same thing that's affecting me quite strongly. |
Ты чувствуешь периферический эффект от того, что сейчас довольно сильно влияет на меня. |
Not if it's affecting the efficiency of this agency. |
Нет, если это влияет на эффективность работы агентства. |
Disaggregating the supply chain, sourcing from different locations and changing the way of doing business are all affecting the market. |
Разукрупнение цепи поставок, использование различных источников снабжения и изменение методов коммерческой деятельности все это влияет на состояние рынка. |
It is erasing decades of progress in expanding life expectancy and is affecting demographic and economic trends. |
Он сводит на нет десятилетия прогресса в области увеличения продолжительности жизни и влияет на демографические и экономические тенденции. |
The economic downturn is affecting how financial institutions manage liquidity in a number of ways. |
Экономический спад по-разному влияет на то, как финансовые учреждения управляют ликвидностью. |
The purpose of aeonic magick is to influence large numbers of people over a lengthy period of time, thus affecting the development of future aeons. |
Целью эонической магии является воздействие на большое количество людей в течение длительного периода времени, что влияет на создание будущих эр. |
Scientists have suggested that global climate change is affecting rainfall patterns in East Africa, with an increase in extreme and unexpected rainfall. |
Учёные предположили, что глобальное потепление климата влияет на характер дождевых осадков в Восточной Африке, вследствие чего увеличивается количество экстремальных и неожиданных дождей. |
It's affecting your possible marriage. |
Это влияет на твой возможный брак. |
Tommy's death, you know, is affecting people differently. |
Смерть Томми, знаешь ли, по-разному влияет на людей. |
Economic uncertainty is also dramatically affecting Brazilian politics. |
Неопределенность экономики кардинально влияет на политику Бразилии. |