| You're the funniest adult I know. | Ты самый весёлый взрослый, из тех кого я знаю. |
| Prices for an adult vary from 20,000 to 44,800 yen, depending on duration and travel class. | Цены на взрослый проездной варьируются от 20000 до 44800 иен и определяются продолжительностью действия и классом вагонов. |
| That thing in the villa was an adult Pyrovile. | То существо, которое мы видели на вилле, - это взрослый Пайровайл. |
| You're the wussiest adult I've ever seen. | Этот взрослый самый жалкий слабак из всех, которых я видел. |
| Which I can't do... becausenoself-respecting adult would ever wear these. | Но этого я сделать не могу потому что ни один уважающий себя взрослый их не наденет. |
| Vivienne says I'm probably the only adult in the entire world who has a bunk bed. I've tried other beds and I don't like them. | Вивьенн говорит, что я, наверное, единственный взрослый в мире, кто спит на двухъярусной кровати. |
| Joe Carraclough (Peter Lawford), now an adult, joins the Royal Air Force (RAF) during the Second World War. | Джо Керраклаф, теперь взрослый, присоединяется к Королевским ВВС (RAF) во время Второй мировой войны. |
| The front passenger's side airbag is also designed to shut off if a child or small-statured adult is leaning into the airbag's deployment path. | Боковая подушка безопасности переднего пассажира также отключается, если ребёнок или небольшой по размерам взрослый находятся на пути развертывания подушки. |
| Despite being the adult, Chigusa is very easygoing, and takes on a rather active role in trying to get the boys and girls to get along. | Несмотря на взрослый возраст, Тигуса достаточно беспечна и играет большую роль в сближении мальчиков и девочек. |
| You are an adult but drink daily, get drunk, and make trouble; and beat up your only daughter without reason. | Вы взрослый, но выпиваете каждый день, напиваетесь и создаёте проблемы, избиваете собственную дочь без причины. |
| Most adult cancer patients don't have this many drugs in their systems. | Не всякий взрослый раковый больной принимает столько лекарств. |
| Pterodactylus antiquus was a relatively small pterosaur, with an estimated adult wingspan of about 1.04 meters (3 feet 5 inches) (the only known adult specimen is represented by an isolated skull). | Pterodactylus antiquus был небольшим птерозавром, размах крыльев взрослой особи оценивается в 1 м (единственный взрослый экземпляр представлен с отделённым черепом). |
| One typical estimate is that an adult peasant male needed 2,900 calories (12,000 kJ) per day, and an adult female needed 2,150 calories (9,000 kJ). | По усреднённой оценке взрослый мужчина-крестьянин нуждался в 2900 калориях в день, взрослая женщина - в 2150 калориях. |
| I'm an adult and he's still not an adult. | Я взрослый, а он еще нет. |
| I'm an adult and you're not an adult. | Я взрослый, а ты нет. |
| As an adult, if you've done something to hurt a child, the most important thing is to discuss it and apologize. | Если взрослый чем-то обидел ребёнка, самое главное - поговорить об этом и извиниться. |
| Is what a bad adult would say... to an awesome idea that I can't let you do. | Сказал бы никудышный взрослый... на счет классной идеи, которую я тебе запрещаю. |
| A lonely, adult animal that follows its predestined path. | ќдинокий взрослый зверь, следующий предначертанному ему пути. |
| It is even more disheartening that the southern cone of the continent is most affected, with at least one adult in five living with the virus. | Особую обеспокоенность вызывает тот факт, что наиболее тяжелая ситуация сложилась в южных районах континента: там один взрослый из пяти инфицирован вирусом. |
| Children must be accompanied by at least an adult ordering one main course from the full-priced menu. | Детей должен сопровождать по крайней мере один взрослый, который закажет основное блюдо из меню за полную стоимость. |
| Children under the age of 12 can enjoy a free buffet if the accompanying adult is also taking a buffet meal. | Дети в возрасте до 12 лет могут наслаждаться бесплатным "шведским столом", если сопровождающий взрослый также выбирает "шведский стол". |
| Rolling Stone critic Christopher Connelly wrote that Jackson was now singing in a "fully adult voice" that was "tinged by sadness". | В Rolling Stone считали, что именно теперь Джексон запел, полностью используя свой взрослый голос «с легким оттенком грусти». |
| As an adult, I can understand it... because when you're chewing gum, you don't look thrilled with anything. | Но как взрослый, я могу это понять... потому что когда вы жуёте жвачку, кажется, что вам всё по барабану. |
| Pub restaurants and gardens don't count, provided the child has the drink bought by an adult. | Пабы и веранды к ним не относятся, поэтому там детям можно выпить, если выпивку купит взрослый. |
| But we don't need an unsupervised adult man karate-chopping poor people in a Halloween costume. | Но нам не нужно, чтобы взрослый мужчина в маскарадном костюме разгуливал по городу и бил людей. |