A lonely, adult animal, his is the path laid down. |
ќдинокий взрослый зверь, следующий предначертанному ему пути. |
I don't know why you're yelling at me. I was just at my work, pouring beers like a responsible adult, when in comes this guy, begging for me to blow it off. |
Не знаю, почему ты кричишь на меня, я всего лишь был на работе, наливал всем пиво, как ответственный взрослый, а потом пришел этот парень и умолял меня взорвать тут всех. |
Really the fact is you're not an adult at all,... you're just a tall child holding a beer... having a conversation you don't understand. |
Суть в том что ты совсем не взрослый... ты просто высокий ребенок, с банкой пива... разговаривающий о том, чего не понимаешь. |
As opposed to the original conditions, parents receiving parent allowances may have unlimited income from gainful activities if they provide for another adult to take care of their child during the period of their gainful activity. |
В отличие от первоначально установленных требований теперь родители, получающие родительское пособие, могут иметь неограниченные поступления от доходной деятельности, если на их попечении находится другой взрослый, заботящийся об их ребенке в период ведения ими доходной деятельности. |
As an adult, if I want a cookie, I have a cookie, okay? |
Так как я взрослый, то если я хочу печенье, я ем печенье? |
"Objection," of course, is the adult version of "afraid not." |
онечно, "возражение" - это взрослый вариант слова "низ€". |
Whereas embryonic stem cells could produce any of the 200 specialized cells that made up the human body, adult bodies could produce only one or a limited number. |
Если из эмбриональных стволовых клеток могут быть получены любые из 200 видов специализированных клеток, которые образуют человеческий организм, то взрослый организм может производить лишь одну или ограниченное количество клеток. |
Thus, one person out of three has access to a health centre, one child out of three goes to school, one adult out of five is literate, and only 50 per cent of the population have access to drinking water. |
Поэтому один человек из трех имеет доступ к какому-либо центру здравоохранения, один ребенок из трех посещает школу, один взрослый из пяти владеет грамотой и только 50 процентов населения имеют доступ к питьевой воде. |
b) A disabled adult whose permanent incapacity is at least 80% and whose continued presence at home has been recommended by the committee for vocational guidance and readaptation. |
взрослый инвалид, степень постоянной инвалидности которого не менее 80% и содержание которого в семье было признано желательным по решению комиссии по технической ориентации и переквалификации. |
"Unaccompanied" if they are not cared for by another relative or an adult who by law or custom is responsible for doing so; or |
«несопровождаемые» - если о них не заботится другой родственник или взрослый, который по закону или обычаю отвечает за это; или |
Because you are a kid, I'm an adult, what I say in this house goes! |
Потому что ты ребёнок, а я взрослый, и что я говорю - закон! |
You're an adult, with like options, and agency, and I know I sound like Planned Parenthood, but... you could move in with us! |
Ты взрослый, есть варианты и агентства, и, я знаю, это звучит, будто я из семейного центра, но... ты мог бы... переехать к нам! |
To which the judge can say two things: He can say "overruled," which is the adult version of "afraid so." |
Ќа что судь€ может ответить двум€ способами... ќн может сказать "отклонено", что есть взрослый вариант слова "мона". |
If age unknown: child (<14 yrs) adolescent (14-19 yrs) adult (>19 yrs) |
Если возраст неизвестен: ребенок (<14 лет) подросток (14-19 лет) взрослый (>19 лет) |
Adult entire or castrate male ovine having more than one permanent incisor teeth. |
Взрослый некастрированный или кастрированный баран, имеющий более одного постоянного резца. |
"Adult Neurogenesis: From Precursors to Network and Physiology". |
(«Взрослый нейрогенез: от прекурсоров к сетевым и физиологическим аспектам.») |
In 2014, Peters starred in the independent comedy film Adult World, opposite John Cusack and Emma Roberts. |
В 2013 году Питерс снялся в независимой комедии «Взрослый мир», вместе с Джоном Кьюсаком и Эммой Робертс. |
Later, Charlie, an adult, is seen in a hospital, where Karen, his brother Liam's girlfriend, has just given birth to a daughter, named Megan after Charlie and Liam's mother. |
Позже Чарли, уже взрослый, показывают в больнице, где Карен, девушка его брата Лиама, только что родила дочь по имени Меган, в честь мамы Чарли и Лиама. |
It also made it an offence to sell or offer for sale, or to purchase or offer to purchase, any person, adult or child, for any purpose. |
Кроме того, этот закон предусматривает уголовную ответственность за продажу или приобретение (или намерение продать или приобрести) любого человека, будь то взрослый или ребенок, для любых целей. |
Well, what if it's one consenting adult and one adult who pretends to consent because he's afraid of being alone? |
Ну, что если один взрослы согласен а другой взрослый притворяется, что он согласен потому что он боится остаться в одиночестве? |
Well, I think you're really going to enjoy this, Adult Jim. |
Думаю, что тебе это правда нравится, взрослый Джим. |
Adult Bistahieversor are estimated to have been around 9 meters (30 ft) long, weighing at least a ton. |
Взрослый Bistahieversor, по оценкам, мог достигать 9 метров в длину и весить не менее тонны. |
Kingston Hill mainly caters to Nursing(Adult, Child, Mental Health and Learning Disability), Law, Education, Business, Music, Health and Social Sciences. |
Kingston Hill в основном обеспечивает Медсестринское дело (взрослый, ребенок, психическое здоровье и обучение инвалидности), Право, Образование, Бизнес, Музыка, Здравоохранение и социальные науки. |
Look, you're the adult. |
Слушай, ты взрослый. |
One adult and five children. |
Один взрослый и пять детских. |