Английский - русский
Перевод слова Adult
Вариант перевода Взрослый

Примеры в контексте "Adult - Взрослый"

Примеры: Adult - Взрослый
So I could not mention it, but you're an adult. Я бы промолчала, но ты уже взрослый.
They're kids, and I'm an adult. Они дети, а я взрослый.
I'm an adult, and you need to respect my decision to be with her. Я взрослый. и ты должен уважать мое решение быть с ней.
We live in an adult house with valuable things. У нас взрослый дом с ценным вещами.
I told your mom that you were an adult. Сказал твоей маме, что ты уже взрослый.
There's an adult with some formative sway. Есть взрослый с каким-то формирующимся влиянием.
Mr. Shue, I'm not an adult. Мистер Шу, я не взрослый.
One adult with one or more children (5.0) Один взрослый с одним или несколькими детьми
This means that everything will be adult is copied exactly by the baby. Это означает, что все будет взрослый скопирован именно на ребенка.
I am a child of the computer generation that knew them only as an adult. Я ребенку компьютер поколения знали, что их только как взрослый.
The final stage, 'egoism' sees the now adult individual freed from all internal and external constraints, attaining individual autonomy. Заключительный этап - «эгоизм» - взрослый свободен от всех внутренних и внешних ограничений, приобретая личностное самоуправление.
In this film, Lou is now an adult and is voiced by Neil Patrick Harris. В этом фильме Лу теперь взрослый и озвучен Нил Харрис Патрик.
Capone is deeply moved by the ceremony and apologizes to Torrio, promising to act like an adult and take on more responsibility. Аль глубоко тронут церемонией просит прощения у Торрио, обещая вести себя как взрослый и взять на себя больше ответственности.
The other is for adult people, it's a little deeper. Другой - взрослый, чуть больше и глубже.
When counting the number of adults, two children aged 2 to 12 are considered equivalent to one adult passenger. При подсчете количества пассажиров два ребенка в возрасте от 2 до 12 лет рассматриваются как один взрослый пассажир.
A scene is an adult orchestra - Ashkelon big band under the baton of Vladimir Ostrovsky. А сцену занимает взрослый оркестр - Ашкелонский биг-бенд под управлением Владимира Островского.
He is already an adult, an independent person - and his whole life lies ahead. Он уже взрослый, самостоятельный человек - и у него впереди вся жизнь.
Any adult person of foreign origin, wanting to learn to speak, read and write French. Любой взрослый человек иностранного происхождения, желающих научиться говорить, читать и писать по-французски.
But the way I'm using it makes it an adult thing. Но я пользуюсь ею так, как взрослый.
He's not adult enough to live alone. Он ещё недостаточно взрослый, чтобы жить одному.
I can't, I'm an adult. Не могу, я же взрослый.
This might literally be your last chance to treat me like an adult. Это могло бы в буквальном смысле Ваш последний шанс обращаться со мной как взрослый.
Any adult interfering, is accountable as an adult, but with infancy laws, the child is a child. Если взрослый вмешивается, то он несёт ответственность как взрослый, но по законам для несовершеннолетних, ребёнок есть ребёнок».
Because she's a sane and responsible adult. Точно, не одобрила, потому что она - вменяемый взрослый человек.
Aunt Leigh is a responsible adult with good judgment. Тетя Ли ответственный, здравомыслящий взрослый.