| He thought he was an adult. | [Беверли:] Он думал, что он взрослый. |
| Where there is no adult head. | Семья, в которой отсутствует взрослый глава семьи. |
| An adult man who enjoys dress-up. | Ты - взрослый мужчина, который любит маскарад. |
| (1.0) One adult under legal retirement age without children | (1.0) Один взрослый, не достигший установленного законом пенсионного возраста без детей |
| Because you are not yet an adult, police catch you and put in jail. | Потому что ты еще не взрослый, тебя полиция поймает и посадит в тюрьму. |
| To treat you like a kid even when you're an adult. | Воспринимают тебя как ребенка даже когда ты взрослый. |
| It's aboutJoel, who's an adult. | Это о Джоэле, и он взрослый. |
| Well, Zack Barbie is indeed an adult, he likes the neighborhood, and he's interested. | Итак, Зак Барби действительно взрослый, ему нравится район, и он заинтересован. |
| Tell him to come back when he's ready to act like an adult. | Скажи, пусть приходит, когда будет вести себя, как взрослый. |
| Pretend it's a one-pound adult. | Притворимся, что это 400-граммовый взрослый. |
| Of course, Jared is a grown man - an intelligent, talented, capable adult. | Конечно, Джаред взрослый мужчина - образованный, талантливый способный и взрослый. |
| I'm an adult child of an alcoholic is what happened to me. | Я - взрослый ребенок алкоголика, вот что со мной случилось. |
| Number one: Mr. Schuester needs at least one adult friend. | Первое: мистеру Шустеру нужен как минимум один взрослый друг. |
| Even if a ten-year-old wolf is an adult, you're still... | Пусть десятилетний волк уже взрослый, но ты... |
| On this day, every adult citizen of Atlantis must draw lots. | В этот день каждый взрослый гражданин Атлантиды должен вытянуть жребий. |
| And to take care of things like an adult. | И чтобы принимал решения как взрослый. |
| Either conduct yourself like an adult, or I will remove you from these premises by force. | Либо веди себя как взрослый, или я выведу тебя из этого помещения силой. |
| This happens with adult split livers. | Такое бывает, когда донор - взрослый. |
| He should have an appropriate adult with him. | С ним должен быть подходящий взрослый. |
| Following your boyfriend across the country like a puppy dog is not an adult move. | Бежать как собачка через всю страну за парнем, это не взрослый поступок. |
| There you go, one adult and two children one-way downtown. | Пожалуйста, один взрослый и два детских до центра города. |
| It means that you are practically an adult. | Это значит, что ты уже почти взрослый. |
| It's song that should be sang like an adult. | Это песня, которую должен петь взрослый. |
| A witness statement from one of your guests places an adult at this shindig. | Свидетельские показания одного из ваших гостей, ... говорят, что на вашем веселье присутствовал взрослый. |
| I really need a responsible adult present to... | Извините. Мне нужен ответственный взрослый... |