Примеры в контексте "Additional - Новый"

Примеры: Additional - Новый
A new optional protocol could only be an additional tool to ensure better enjoyment by children of their rights. Новый факультативный протокол может быть лишь дополнительным инструментом для обеспечения более эффективного осуществления детьми своих прав.
A new ward with 50 additional places had been built at the Larisa detention centre. Новый блок на 50 дополнительных мест был построен в центре содержания под стражей в Ларисе.
A further project will include the refurbishment of the power station and the generators, as well as the installation of additional wind turbines. Новый проект в этой области предусматривает реконструкцию электростанции и генераторов, а также создание дополнительных ветряных двигателей.
A new Chair and an additional Vice Chair were elected in Dublin. В Дублине был избран новый Председатель и еще один заместитель Председателя.
New request for proposal for custodian seeks additional tools from the custodian to ensure compliance with the guidelines. Новый запрос на представление предложений, касающийся услуг хранителя, предусматривает наличие у хранителя дополнительных инструментов, которые позволят обеспечить соблюдение указанных руководящих положений.
(b) In order to mobilize additional funds, the creation of a new credit facility is a matter of urgency. Ь) для обеспечения мобилизации дополнительных финансовых ресурсов необходимо в срочном порядке создать новый кредитный механизм.
The new list of issues procedure had placed an additional burden on its members. Новый порядок, предполагающий направление перечня вопросов, налагает дополнительное бремя на его членов.
In the eye hospital, a new additional treatment building has been built and the infrastructure and service techniques of the rehabilitation centre have been modernised. В офтальмологической больнице построен новый дополнительный лечебный корпус и модернизированы инфраструктура и технические службы реабилитационного центра.
New personnel will require pre-deployment training across additional geographic locations as well as capacity-building in all areas of the UNSOA logistical support package. Новый персонал будет нуждаться в прохождении учебной подготовки в период до развертывания в дополнительных географических точках, а также в укреплении потенциала во всех сферах, охватываемых пакетом мер материально-технической поддержки ЮНСОА.
This includes additional posts for OIOS, as well as the Capacity Building Initiative, which will bring new functional capacity and expertise into the organization. Это включает дополнительные посты для УСВН, а также Инициативу по наращиванию потенциала, что привнесет в организацию новый функциональный и экспертный потенциал.
The new website, which is available in all six official languages and accessible to persons with disabilities, features an improved user-friendly layout and additional content. Новый веб-сайт, существующий на всех шести официальных языках и доступный для людей с ограниченными возможностями, отличается улучшенным и удобным для пользователей форматом представления информации и содержит дополнительные материалы.
He would welcome additional details on how the new unit promoted human rights in general and the rights of indigenous communities in particular. Он был бы признателен за получение дополнительной информации о том, каким образом новый орган содействует расширению прав человека в целом и прав общин коренных народов в частности.
The single-cell protein facility at Al Taji was acquired, more laboratory equipment and materials were procured and additional personnel were recruited. К этой программе был подключен расположенный в Эт-Таджи объект по производству белка одноклеточных организмов, было закуплено дополнительное лабораторное оборудование и дополнительные материалы; был также набран новый персонал.
The Government of Croatia presented in April 2005 a new action plan with a view to resolving outstanding issues, which will require additional time for assessment and implementation. Хотя в апреле 2005 года правительство Хорватии представило новый план действий, предусматривавший решение оставшихся проблем, потребуется дополнительное время для его оценки и осуществления.
While the new format for the introduction of the budget was clearer, it was important to ensure that complete information on proposals for additional posts and reclassifications was reflected. Хотя новый формат введения к бюджету является более четким, важно обеспечить отражение всей информации по предложениям относительно учреждения дополнительных должностей и проведения реклассификации.
The developed countries must not use debt reduction as part of ODA but should provide the Initiative with new and additional capital. Развитые страны не должны использовать сокращение задолженности в качестве части ОПР; они должны выделить в рамках Инициативы новый и дополнительный капитал.
We believe that a new multilateral instrument with the potential for universal adherence will provide the international community with additional tools for the strengthening of global security. Мы считаем, что новый многосторонний механизм, к которому могут присоединиться все страны, предоставляет международному сообществу дополнительные инструменты для укрепления глобальной безопасности.
In 2002 a jet centre catering to corporate aviation was opened, as well as additional aircraft stands at the western end of the apron. В 2002 году открылся новый кейтеринг для корпоративной авиации, а также дополнительные стоянки самолётов в западном конце перрона.
The introduced intellectual platform raised the basic and additional communication services for corporations, home offices and private customers to the new quality level. Внедрённая интеллектуальная платформа подняла на новый качественный уровень предоставление основных услуг связи и разнообразных дополнительных сервисов компаниям, домашним офисам, частным клиентам.
On 25 August a further sounding of 1,900 fathoms (11,400 feet, 3,500 m) gave Shackleton additional evidence of the non-existence of New South Greenland. Новый промер глубин 25 августа показал 1900 фатомов (3500 м); Шеклтон получил дополнительное доказательство отсутствия Новой Южной Гренландии.
Moreover, this would justify the Agency's assumption of additional safeguards duties under future verification agreements, including a new comprehensive test-ban treaty and a new fissile material cut-off convention. Кроме того, это оправдало бы возложение на Агентство дополнительных обязанностей по гарантиям в соответствии с будущими соглашениями по контролю, включая новый договор о всеобъемлющем запрещении испытаний и новую конвенцию о прекращении производства расщепляющихся материалов.
On the basis of additional refinements with regard to family size and income groupings, the consultant had conducted a further analysis of the cost-of-living differential. Консультант провел новый анализ разницы в стоимости жизни с учетом дополнительных уточнений, отражающих размеры семьи и уровень доходов.
This new stage will lay an additional burden on all the parties involved who wish to see prosperity and well-being for the peoples of the region. Этот новый этап наложит дополнительную ответственность на все заинтересованные стороны, которые желают добиться процветания и благополучия для народов региона.
The issue of finance for development represented a new mandate from the General Assembly, and additional funds were therefore required in that connection. Вопрос о финансировании в целях развития представляет собой новый мандат, определенный Генеральной Ассамблеей, и поэтому требуется выделение дополнительных ресурсов в этой связи.
It was also agreed that a new paragraph should be added to indicate that there might be additional methods of achieving third-party effectiveness. Было также решено добавить новый пункт и указать, что могут быть использованы дополнительные методы обеспечения действительности в отношении третьих сторон.